Isaiah - 35:9



9 No lion will be there, nor will any ravenous animal go up on it. They will not be found there; but the redeemed will walk there.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Isaiah 35:9.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
No lion shall be there, nor any ravenous beast shall go up thereon, it shall not be found there; but the redeemed shall walk there:
No lion shall be there, nor shall any mischievous beast go up by it, nor be found there: but they shall walk there that shall be delivered.
No lion is there, yea, a destructive beast Ascendeth it not, it is not found there, And walked have the redeemed,
No lion will be there, or any cruel beast; they will not be seen there; but those for whom the Lord has given a price,
There will be no lions in that place, and harmful wild animals will neither climb up to it, nor be found there. Only those who have been freed will walk in that place.
Non erit illic leo, nec fera bestia ascendet per eam, neque ibi invenietur, ut redempti ambulent.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

There shall not be there a lion. He adds another favor of God, that the people, though they travel through a wilderness, will be protected against every hostile attack. Formerly he mentioned it (Isaiah 34:14) as one of the curses of God, that wild beasts would meet the Jews wherever they went; but now he declares that, when they have been received into favor, no lions and no beasts of prey shall attack them; because the Lord will ward them off, so as to open up a way for his people free from all danger and from all fear. For although they had received liberty to return, yet they might have met with many obstacles; and therefore he says that the Lord will remove every annoyance and obstruction. We may draw from this a profitable doctrine, namely, that God not only begins, but conducts to the end, the work of our salvation, that his grace in us may not be useless and unprofitable. As he opens up the way, so he paves it, and removes obstacles of every description, and is himself the leader during the whole journey. In short, he continues his grace towards us in such a manner that he at length brings it to perfection. And this ought to be applied to the whole course of our life. Here we walk as on a road, moving forward to that blessed inheritance. Satan presents numerous obstructions, and dangers surround us on every side; but the Lord, who goes before and leads us by the hand, will not leave us in the midst of the journey, but at length will perfectly finish what he has begun in us by his Spirit. (Philippians 1:6.) Yet it ought to be observed that the very beasts, through God's kindness, shall be tamed, so as not to direct their rage and cruelty against us, as it is said, "I will make a covenant for you with the fowls of heaven, and with the beasts of prey." (Hosea 2:18.)

No lion shall be there - Lions abounded in all the countries adjacent to Palestine. They are, therefore, often referred to by the sacred writers, as objects of dread and alarm. The leading idea in the language of Isaiah in this whole passage, is that of a way constructed from Babylon to Judea, so straight and plain that the most simple of the people might find it and walk in it. But such a path would lie through desert sands. It would be in the region infested with lions and other wild beasts. The prophet, therefore, suggests that there should be no cause for such dread and alarm. The sense is, that in that kingdom to which he had made reference all would be safe. They who entered it should find security and defense as they traveled that road. And it is true. They who enter the path that leads to life, find there no cause of alarm. Their fears subside; their apprehensions of punishment on account of their sins die away; and they walk that path with security and confidence. There is nothing in that way to alarm them; and though there may be many foes - fitly represented by lions and wild beasts - lying about the way, yet no one is permitted to 'go up thereon.' This is a most beautiful image of the safety of the people of God, and of their freedom from all enemies that could annoy them.
But the redeemed shall walk there - The language here referred at first doubtless to those who would be rescued from the captivity at Babylon; but the main reference is to those who would be redeemed by the blood of the atonement, or who are properly called 'the redeemed of the Lord.' That Isaiah was acquainted with the doctrine of redemption is apparent from Isaiah 53:1-12. There is not here, indeed, any express mention made of the means by which they would be redeemed, but the language is so general that it may refer either to the deliverance from the captivity at Babylon, or the future more important deliverance of his people from the bondage of sin by the atoning sacrifice of the Messiah. On the word rendered 'redeem,' see the note at Isaiah 43:1. The idea is, that the path here referred to is appropriately designed only for the redeemed of Lord. It is not for the profane, the polluted, the hypocrite. It is not for those who live for this world, or for those who love pleasure more than they love God. The church should not be entered except by those who have evidence that they are redeemed. None should make a profession of religion who have no evidence that they belong to 'the redeemed,' and who are not disposed to walk in the way of holiness. But, for all such it is a highway on which they are to travel. It is made by levelling hills and elevating valleys; it is made across the sandy desert and through the wilderness of this world; it is made through a world infested with the enemies of God and his people. It is made straight and plain, so that none need err; it is defended from enemies, so that all may be safe; it is rendered secure, because 'He,' their Leader and Redeemer, shall go with and guard that way.

It shall not be found there "Neither shall he be found there" - Three MSS. read ולא velo, adding the conjunction; and so likewise the Septuagint and Vulgate. And four MSS., one ancient, read ימצא yimmatsa, the verb, as it certainly ought to be, in the masculine form.
The redeemed shall walk there - גאולים geulim. Those whose forfeited inheritances are brought back by the kinsman, גואל goel, the nearest of kin to the family. This has been considered by all orthodox divines as referring to the incarnation of our Lord, and his sacrificial offering. After גאולים geulim, one of De Rossi's MSS. adds עד עולם ad olam, for ever, "The redeemed shall walk there for ever."

No lion shall be there, nor [any] (k) ravenous beast shall go up on it, it shall not be found there; but the redeemed shall walk [there]:
(k) As he threatens the wicked with destruction by this, (Isaiah 30:6).

No lion shall be there,.... That is, in the way before described; no wicked persons, comparable to lions for their savage and cruel dispositions towards the people of God; for those who have been as such, as Saul before conversion, yet when brought into this way become as tame as lambs. The Targum interprets it of tyrannical kings and princes,
"there shall not be there a king doing evil, nor an oppressive governor;''
and Jarchi applies it to Nebuchadnezzar, as in Jeremiah 4:7 and the sense may be, that when this way shall be more known on earth, in the latter day, there will be no persecutor of the church and people of God: or else Satan, the roaring lion, is here meant, who has no part nor lot in this way of salvation; and all that are in it are out of his reach; and though he may disturb in the paths of duty and ordinances, yet he can never destroy those who are in Christ the way:
nor any ravenous beast shall go up thereon; upon the high way; the same may be intended as before:
it shall not be found there; walking, ravaging, and destroying:
but the redeemed shall walk there; without fear, as Kimchi adds, since no lion, or any beast of prey, shall be found upon it: the "redeemed" are the redeemed of the Lord, and by him, and are peculiarly his, being bought with his precious blood, redeemed from among men, and unto God, and from sin, the law, its curse, and condemnation; these "shall walk" in the way of life and salvation by Christ, in consequence of their being redeemed; which supposes life, strength, and wisdom, which are given them, and a proficiency or going forward: they "shall" walk here; though they have been blind, their eyes shall be opened to see this way; and, though weak, they shall have strength to walk in it; and, though foolish, they shall have wisdom to guide their feet with discretion; and, though they may stumble and fall, they shall rise again, and shall keep on walking to the end.

No lion--such as might be feared on the way through the wilderness which abounded in wild beasts, back to Judea. Every danger shall be warded off the returning people (Isaiah 11:6-9; Ezekiel 34:25; Hosea 2:18). Compare spiritually, Proverbs 3:17.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Isaiah 35:9

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.