Isaiah - 10:33



33 Behold, the Lord, Yahweh of Armies, will lop the boughs with terror. The tall will be cut down, and the lofty will be brought low.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Isaiah 10:33.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Behold, the Lord, the LORD of hosts, shall lop the bough with terror: and the high ones of stature shall be hewn down, and the haughty shall be humbled.
Behold, the Lord, Jehovah of hosts, will lop the boughs with terror: and the high of stature shall be hewn down, and the lofty shall be brought low.
Behold the sovereign Lord of hosts shall break the earthen vessel with terror, and the tall of stature shall be cut down, and the lofty shall be humbled.
Behold the Lord, Jehovah of hosts, shall lop the boughs with violence; and the high ones of stature shall be hewn down, and the haughty shall be brought low;
Behold, the Lord, the LORD of hosts, shall lop the boughs with terror: and the high ones of stature shall be hewn down, and the lofty shall be brought low.
Lo, the Lord, Jehovah of Hosts, Is lopping a branch with violence, And the high of stature are cut down, And the lofty are become low,
See, the Lord, the Lord of armies, is cutting off his branches with a great noise, and his strong ones are falling and his high ones are coming down.
Behold, the Lord, the LORD of hosts, Shall lop the boughs with terror; And the high ones of stature shall be hewn down, And the lofty shall be laid low.
Behold, the sovereign Lord of hosts will crush the little bottle of wine with terror, and the exalted in stature will be cut down, and the lofty will be brought low.
Ecce, Dominus Iehova exercituum amputabit ramum cum terrore, (vel, potenter,) et procerae staturae excidentur, et sublimia humiliabunter.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Behold, the Lord - The prophet had described, in the previous verses, the march of the Assyrians toward Jerusalem, station by station. He had accompanied him in his description until he had arrived in full sight of the city, which was the object of all his preparation. He had described the consternation which was felt at his approach in all the smaller towns. Nothing had been able to stand before him; and now, flushed with success, and confident that Jerusalem would fall, he stands before the devoted city. But here, the prophet announces that his career was to close; and here his arms to be stayed. Here he was to meet with an overthrow, and Jerusalem would still be safe. This is the design of the prophecy, to comfort the inhabitants of Jerusalem with the assurance that they still would be safe.
Will lop the bough - The word "bough" here (פארה pû'râh) is from פאר pâ'ar to adorn, to beautify; and is given to a branch or bough of a tree on account of its beauty. It is, therefore, descriptive of that which is beautiful, honored, proud; and is applied to the Assyrian on account of his pride and magnificence. In Isaiah 10:18-19, the prophet had described the army of the Assyrian as a magnificent forest. Here he says that the glory of that army should be destroyed, as the vitality and beauty of the waving bough of a tree is quickly destroyed when it is lopped with an axe. There can scarcely be conceived a description, that would more beautifully represent the fading strength of the army of the Assyrian than this.
With terror - In such a way as to inspire terror.
The high ones of stature - The chief men and officers of the army.

Shall lop the bough with terror - פארה purah; but פורה purah, wine-press, is the reading of twenty-six of Kennicott's and twenty-three of De Rossi's MSS., four ancient editions, with Symmachus, Theodotion, and the Chaldee.

Behold, the Lord, the LORD of hosts, shall lop the (z) bough with terror: and the high ones of stature [shall be] hewn down, and the haughty shall be humbled.
(z) Fear and destruction will come on Judah for the princes and the people will all be led away captive.

Behold, the Lord, the Lord of hosts, shall lop the bough with terror,.... Cut off the king of Assyria and his army, in a most terrible manner; "the glory" of it, as in Isaiah 10:18 the word signifies that which is the ornament, the beauty and glory, of the tree. The Septuagint render it, "the glorious ones"; and the Arabic version, "the nobles", the generals, and principal officers of the army; the Targum is,
"behold, the Lord of the world, the Lord of hosts, shall cast forth the slain in his camp, as grapes that are trod in a winepress.''
And the high ones of stature shall be hewn down; the princes of Assyria, so boasted of as kings, Isaiah 10:8 comparable to tall trees, to oaks and cedars:
and the haughty shall be humbled; who, like their monarch, boasted of their wisdom and strength, Isaiah 10:12 but now both he and they will be brought very low.

bough--literally, the "beauty" of the tree; "the beautiful branch."
high ones of stature--"the upright stem," as distinguished from the previous "boughs" [HORSLEY].

The bough - The top - bough, Sennacherib, with a most terrible stroke.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Isaiah 10:33

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.