Genesis - 24:7



7 Yahweh, the God of heaven, who took me from my father's house, and from the land of my birth, who spoke to me, and who swore to me, saying, 'I will give this land to your seed.' He will send his angel before you, and you shall take a wife for my son from there.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Genesis 24:7.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
The LORD God of heaven, which took me from my father's house, and from the land of my kindred, and which spake unto me, and that sware unto me, saying, Unto thy seed will I give this land; he shall send his angel before thee, and thou shalt take a wife unto my son from thence.
Jehovah, the God of heaven, who took me from my father's house, and from the land of my nativity, and who spake unto me, and who sware unto me, saying, Unto thy seed will I give this land. He will send his angel before thee, and thou shalt take a wife for my son from thence.
The Lord God of heaven, who took me out of my father's house, and out of my native country, who spoke to me, and swore to me, saying: To thy seed will I give this land: he will send his angel before thee, and thou shalt take from thence a wife for my son.
Jehovah the God of the heavens, who took me out of my father's house, and out of the land of my nativity, and who has spoken to me, and who has sworn to me, saying, Unto thy seed will I give this land he will send his angel before thee, that thou mayest take a wife for my son thence.
The LORD God of heaven, who took me from my father's house, and from the land of my kindred, and who spoke to me, and who swore to me, saying, To thy seed I will give this land: he will send his angel before thee, and thou shalt take a wife for my son from thence.
Jehovah, God of the heavens, who hath taken me from the house of my father, and from the land of my birth, and who hath spoken to me, and who hath sworn to me, saying, To thy seed I give this land, He doth send His messenger before thee, and thou hast taken a wife for my son from thence;
The LORD God of heaven, which took me from my father's house, and from the land of my kindred, and which spoke to me, and that swore to me, saying, To your seed will I give this land; he shall send his angel before you, and you shall take a wife to my son from there.
The Lord God of heaven, who took me from my father's house and from the land of my birth, and made an oath to me, saying, To your seed I will give this land: he will send his angel before you and give you a wife for my son in that land.
The LORD, the God of heaven, who took me from my father's house, and from the land of my nativity, and who spoke unto me, and who swore unto me, saying: Unto thy seed will I give this land; He will send His angel before thee, and thou shalt take a wife for my son from thence.
The LORD, the God of heaven, who took me from my father's house, and from the land of my birth, who spoke to me, and who swore to me, saying, 'I will give this land to your offspring.' He will send his angel before you, and you shall take a wife for my son from there.
The Lord God of heaven, who took me from my father's house, and from the land of my nativity, who spoke to me and swore to me, saying, 'To your offspring I will give this land,' himself will send his Angel before you, and you will take from there a wife for my son.
Iehova Deus coeli, qui tulit me e domo patris mei, et e terra cognationis meae, et qui loquutus est mihi, et qui juravit mihi, dicendo, Semini tuo dabo terram hane: ipse mittet Angelum suum ante to, et capies uxorem filio meo inde.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The Lord God of heaven. By a twofold argument Abraham infers, that what he is deliberating respecting the marriage of his son will, by the grace of God, have a prosperous issue. First, because God had not led him forth in vain from his own country into a foreign land; and secondly, because God had not falsely promised to give the land, in which he was dwelling as a stranger, to his seed. He might also with propriety be confident that his design should succeed, because he had undertaken it only by the authority, and, as it were, under the auspices of God; for it was his exclusive regard for God which turned away his mind from the daughters of Canaan. He may, however, be thought to have inferred without reason that God would give his son a wife from that country and kindred to which he himself had bidden farewell. But whereas he had left his relatives only at the divine command, he hopes that God will incline their minds to be propitious and favorable to him. Meanwhile he concludes, from the past kindnesses of God, that his hand would not fail him in the present business; as if he would say, "I, who at the command of God left my country, and have experienced his continued help in my pilgrimage, do not doubt that he will also be the guide of thy journey, because it is in reliance on his promise that I lay upon thee this injunction." He then describes the mode in which assistance would be granted; namely, that God would send his angel, for he knew that God helps his servants by the ministration of angels, of which he had already received many proofs. By calling God the God of heaven, he celebrates that divine power which was the ground of his confidence.

The Lord God, etc. - He expresses the strongest confidence in God, that the great designs for which he had brought him from his own kindred to propagate the true religion in the earth would be accomplished; and that therefore, when earthly instruments failed, heavenly ones should be employed. He shall send his angel, probably meaning the Angel of the Covenant, of whom see Genesis 15:7.

The Lord God of heaven, which took from my father's house, and from the land of my kindred,.... Jarchi distinguishes between his father's house, and the land of his kindred; the former he takes to be Haran, in which he seems to be right; for his father and his family came with him from Ur of the Chaldees to Haran, and there stayed, from whence Abraham was taken and separated from them; by the latter he understands Ur of the Chaldees, interpreting the phrase of the land in which he was born, as Onkelos and Jonathan, and the Septuagint version render it: but the same is meant as before, for Haran was the land of his kindred, where Terah his father died, and Nahor his brother and family lived; from whence he was taken and removed into the land of Canaan, by the call, direction, and providence of the Lord God, who made the heavens, and dwells therein:
which spake unto me, and that swore unto me; made a promise to him, and confirmed it with an oath, Genesis 15:18,
saying, unto thy seed will I give this land; the land of Canaan; and therefore his son, in whom his seed was to be called, must not be removed from hence, and settled in another country:
he shall send his angel before thee; Aben Ezra takes this to be a prayer or wish, "may he send his angel before thee"; for if it was a prophecy, he adds, why did he say "if the woman will not be willing?" but from Genesis 24:10; and from what follows, that the servant should take a wife to his son from thence, and the encouragement he had for his faith in it, and from what God bad done for him, and said unto him, it seems as if he was fully assured in his own mind of the event: this angel may be either understood of a created angel, such being frequently made use of in the affairs of Providence, directing and succeeding men, or of the uncreated Angel, the Son of God, since the servant attributes his direction and success wholly to the Lord.

God's angels are ministering spirits, sent forth, not only for the protection, but guidance of the heirs of promise, Hebrews 1:14. He shall send his angel before thee - And then thou shalt speed well.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Genesis 24:7

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.