Ezekiel - 38:12



12 to take the spoil and to take the prey; to turn your hand against the waste places that are (now) inhabited, and against the people who are gathered out of the nations, who have gotten livestock and goods, who dwell in the middle of the earth.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Ezekiel 38:12.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
To take a spoil, and to take a prey; to turn thine hand upon the desolate places that are now inhabited, and upon the people that are gathered out of the nations, which have gotten cattle and goods, that dwell in the midst of the land.
To take spoils, and lay hold on the prey, to lay thy hand upon them that had been wasted, and afterwards restored, and upon the people that is gathered together out of the nations, which hath begun to possess and to dwell in the midst of the earth.
to seize a spoil, and to take a prey; to turn thy hand against the waste places that are now inhabited, and against a people gathered out of the nations, which have gotten cattle and goods, that dwell in the middle of the land.
To take a spoil, and to take a prey, To turn back thy hand on inhabited wastes, And on a people gathered out of nations, Making cattle and substance, Dwelling on a high part of the land.
To take a spoil, and to take a prey; to turn your hand on the desolate places that are now inhabited, and on the people that are gathered out of the nations, which have gotten cattle and goods, that dwell in the middle of the land.
To take their property by force and go off with their goods; turning your hand against the waste places which now are peopled, and against the people who have been got together out of the nations, who have got cattle and goods for themselves, who are living in the middle of the earth.
Thus, you will plunder spoils, and you will take possession of prey, so that you may lay your hand upon those who had been abandoned, and afterwards were restored, and upon a people who were gathered away from the Gentiles, a people who have begun to possess, and to be the inhabitants of, the navel of the earth.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

To take a spoil - and a prey - When Antiochus took Jerusalem he gave the pillage of it to his soldiers, and spoiled the temple of its riches, which were immense. See Josephus War, B. 1. C. 1.

To take a spoil, and to take a prey,.... These are the words of Gog continued; suggesting that he should have no occasion to fight; should have nothing else to do but to seize upon the goods and plunder the substance of these people:
to turn thine hand upon the desolate places that are now inhabited: such as were before desolate, and had lain long so, but now peopled and cultivated; these he would attack and demolish, and make a spoil and prey of:
and upon the people that are gathered out of the nations; a description of the Jews, as before; Ezekiel 38:8.
which have gotten cattle and goods; so that it should seem that Gog or the Turks will not immediately attack the Jews upon their possession of the land of Judea; but some time after, when they have settled in it, and have acquired much wealth and riches in cattle and goods, and then think to have a fine booty of them:
that dwell in the midst of the land; or, "the navel of the land" (p); which may design Jerusalem, situated in the midst of the land of Israel, and so called the navel of it, as that is in the midst of the body; as Enna is said by Cicero to be the navel of Sicily: or, as Kimchi thinks, the land of Israel itself is meant; which is in the midst of the world, and so the navel of it; though the former seems best.
(p) , Sept.; "in vel super umbilico terrae", Pagninus, Montanus, Cocceius, Starckius.

midst of the land--literally, "the navel" of the land (Judges 9:37, Margin). So, in Ezekiel 5:5, Israel is said to be set "in the midst of the nations"; not physically, but morally, a central position for being a blessing to the world: so (as the favored or "beloved city," Revelation 20:9) an object of envy. GROTIUS translates, "In the height of the land" (so Ezekiel 38:8), "the mountains of Israel," Israel being morally elevated above the rest of the world.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Ezekiel 38:12

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.