9 He shall set his battering engines against your walls, and with his axes he shall break down your towers.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
Engines of war - Or, his battering ram. "axes" swords. They who would break flown the towers, rush on with their swords to slay the defenders.
And he shall set engines of war against thy walls,.... Which some Jewish writers understand of crossbows, out of which stones or arrows were cast; but rather, according to Kimchi and Jarchi, they were warlike machines, invented to throw large stones against the walls of a place, to beat them down. Some think they were the same with the battering rams, used in sieges for the demolishing of walls; which was a late invention of those times, Ezekiel being the first writer, it is said, that makes mention of them:
and with his axes he shall break down thy towers; the word here used signifies anything made of iron, as swords, spears, hammers, and axes; the latter, being more proper to demolish towers, is here pitched on by our translators. The Targum renders it, "with stones of iron"; that is, with iron balls cast out of their engines.
engines of war--literally, "an apparatus for striking." "He shall apply the stroke of the battering-ram against thy walls." HAVERNICK translates, "His enginery of destruction"; literally, the "destruction (not merely the stroke) of his enginery."
axes--literally, "swords."
*More commentary available at chapter level.