10 In you have they uncovered their fathers' nakedness; in you have they humbled her who was unclean in her impurity.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
Set apart for pollution - Or, "unclean by reason of impurity" Leviticus 12:2.
In thee have they discovered - They are guilty of the most abominable incest and unnatural lust.
On thee have they humbled - In their unholy and unnatural connexions, they have not abstained from those set apart because of their infirmities. The catalogue of crimes that follow is too plain to require comment.
In thee have they discovered their father's nakedness,.... Or, "he discovered" (b), or "uncovered", it being in the singular number; though the Targum, Septuagint, Vulgate Latin, and all the Oriental versions, read in the plural; this, though committed, was done but by a few; it being a sin not so much as named among men, as for a man to lie with his father's wife, 1-Corinthians 5:1 as Reuben did, Genesis 35:22 and which is expressly forbidden; and is mentioned first as the capital sin of uncleanness, Leviticus 18:6,
in thee have they humbled her that was set apart for pollution; ravished and deflowered such women who had their menstrues; to lie with such was prohibited by the law of God, Leviticus 18:19, so that here was a double sin committed; a rape of a woman, whether married or unmarried, at the time of her purgation or sickness; and such a copulation, which at another time would be lawful, ought to be abstained from at such a time, as prejudicial to themselves, and to their posterity, as well as contrary to the divine law.
(b) "revelavit", Montanus; "discooperuit", Vatablus; "retegit", Junius & Tremellius, Polanus; "sub. filius", Piscator.
set apart for pollution--that is, set apart as unclean (Leviticus 18:19).
Discovered - Defiled their fathers bed.
*More commentary available at chapter level.