10 it is sharpened that it may make a slaughter; it is furbished that it may be as lightning: shall we then make mirth? the rod of my son, it condemns every tree.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
It contemneth the rod of my son, as every tree - The rod is the scepter of dominion, assigned to Judah Genesis 49:10. The destroying sword of Babylon despises the scepter of Judah; it despises every tree. Others render the verse, "Shall we make mirth" (saying), "the rod of my son," (the rod which corrects my people) "contemneth" (treats with scorn, utterly confounds) "every tree" (every other nation); or, the scepter of my people "contemneth" (proudly despises) every other nation. Proud as the people are, they shall be brought to sorrow.
It contemneth the rod of my son - "It," the sword of Nebuchadnezzar, "contemneth the rod," despises the power and influence of my son - Israel, the Jewish people: "Out of Egypt have I called My Son."
As every tree - As all the stocks, kindreds, and nations, over which I have already given him commission. Can the rod of Israel be spared, when the trees of Assyria, Egypt, etc., have been cut down?
It is sharpened to make a grievous slaughter; it is polished that it may (f) glitter: should we then make mirth? it despiseth the (g) rod of my son, (h) [as] every tree.
(f) And so cause fear.
(g) Meaning, the sceptre showing that it will not spare the king, who would be as the son of God, and in his place.
(h) That is, the rest of the people.
It is sharpened to make a sore slaughter,.... To cut easily, and wound deeply, and make a slaughter of men, like beasts for sacrifice; a sacrifice to the justice of God for their sins, and so acceptable to him; and it is he indeed that sharpens it, or prepares the instruments of his vengeance, whether Chaldeans, or Romans, or both; and gives them might and courage to execute his will with great keenness of wrath and fury:
it is furbished that it may glitter; and so strike terror on those against whom it is drawn, and for whom it is prepared, as glittering armour does:
should we then make mirth? sing, and dance, and feast, and indulge ourselves in all kind of mirth and jollity, when this is the case, a drawn, sharp, glittering sword hangs over our heads? no, surely! there is good reason for you to lament and sigh, as I do; you ask me the reason of it, this is it; is there not a cause? there is; it is not a season for mirth; but for weeping and lamentation. The words may be rendered, "or let us rejoice" (r); that is, if we can, ironically spoken.
It contemneth the rod of my son, as every tree; thus says the Lord God, this sword so sharpened and brightened despises the rod or sceptre (for so the word signifies) of Israel my son, my firstborn, and makes no more of it than a common stick, and cuts it to pieces, and destroys it; signifying hereby the easy destruction of the sceptre and kingdom of Judah by the sword of the Chaldeans or Romans. Some understand it of Christ the Son of God. The words may be rendered, "it is the rod of my son, it despiseth every tree" (s); this sword, prepared, is no other than the rod of iron, which the Son of God makes use of to rule his enemies with, and break them in pieces; and no tree, high and low, can stand before it; it cuts down all, and destroys them, be they what they will; see Psalm 2:7. Cocceius interprets the former clause, "or we shall make merry" (t), of the Father and of the Son, and of their delight and pleasure, while wrath was executed on their enemies.
(r) "laetemar", Castalio; "gaudeamus", Glassius. (s) "virga est filii me ilia spernit, vel quae spermit omne lignum", Tigurine, version, Piscator, the margin of our Bibles. (t) "Aut hilarabimur", Cocceius.
to make a sore slaughter--literally, "that killing it may kill."
glitter--literally, "glitter as the lightning flash": flashing terror into the foe.
should we . . . make mirth--It is no time for levity when such a calamity is impending (Isaiah 22:12-13).
it contemneth the rod of my son, &c.--The sword has no more respect to the trivial "rod" or scepter of Judah (Genesis 49:10) than if it were any common "tree." "Tree" is the image retained from Ezekiel 20:47; explained in Ezekiel 21:2-3. God calls Judah "My son" (compare Exodus 4:22; Hosea 11:1). FAIRBAIRN arbitrarily translates, "Perchance the scepter of My son rejoiceth; it (the sword) despiseth every tree."
Of my son - To whom God saith, Thou shalt break them with a rod of iron, Psalm 2:9. This sword is that rod of iron, which despiseth every tree, and will bear it down.
*More commentary available at chapter level.