Exodus - 13:8



8 You shall tell your son in that day, saying, 'It is because of that which Yahweh did for me when I came forth out of Egypt.'

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Exodus 13:8.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And thou shalt shew thy son in that day, saying, This is done because of that which the LORD did unto me when I came forth out of Egypt.
And thou shalt inform thy son in that day, saying, It is because of what Jehovah did to me when I came out of Egypt.
And thou shalt show thy son in that day, saying, This is done because of that which the LORD did to me when I came forth out of Egypt.
And thou hast declared to thy son in that day, saying, 'It is because of what Jehovah did to me, in my going out from Egypt,
And you will explain to your son in that day, saying: 'This is what the Lord did for me when I was taken away from Egypt.'
Annuntiabisque filio tuo eo die, dicendo, Propter hoc quod fecit (vel, propterea quod hoe fecit) Jehova mihi quum exirem ex Aegypto.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And thou shalt shew thy son in that day. He repeats what we have already remarked, viz., an injunction to parents to teach their children, that they may thus transmit the service of God to their descendants. In the preceding chapter it was said, "when your children shall say unto you," etc.; and now he more briefly commands that God's goodness should be proclaimed, although none should make inquiry respecting it; because parents ought to be voluntarily disposed to educate their children in the fear of God. He also repeats, as we have seen above, that the memory of their deliverance should be annually renewed lest it should ever fade away, since religion is easily neglected unless men are diligently exercised in its study, he uses a comparison when he says, "it shall be for a sign unto thee upon thine hand, and for a memorial between thine eyes;" as though it had been said that their redemption should be set before their eyes in the passover, just as the ring which is on the finger, or the ornament which is bound upon the forehead are constantly seen. For which purpose also he had before desired that the precepts of the Law should be inscribed both on the head, and on the hands, and fringes of their garments. The sum is, that in the passover a monument of God's grace should exist, so that it might never sink into oblivion; just as ornaments which appear on the forehead and on the fingers awaken the attention by their being constantly beheld. But, if any should rather be of opinion that Moses alludes to those who, conscious of their own faithlessness, contrive means to assist their memory, I offer them no opposition; as if he had said that, since they were disposed to forgetfulness, they should use this remedy, to awaken themselves to gratitude. He will soon afterwards repeat the same injunction, in connection with the offering of the first-born. The following words, "that the Lord's Law may be in thy mouth," confirm the opinion that the passover has reference to the First Commandment. They intimate that it is not enough to perform the external rite, unless it be associated with its proper object, viz., that they should devote themselves to God and to His doctrine. He mentions the mouth, not because the main thing is, to speak or discourse of the Law, for if piety lay in the tongue, hypocrites would be the best worshippers of God; but he expressly requires that, when each one shall have privately applied himself to the study of the Law, they shall also mutually teach and exhort each other.

And thou shalt shew thy son (e) in that day, saying, [This is done] because of that [which] the LORD did unto me when I came forth out of Egypt.
(e) When you celebrate the feast of unleavened bread.

And thou shall show thy son in that day,.... On the first of the days of the feast of unleavened bread, the reason of eating it; and this is to be shown not to a son or single child only, but by parents to all their children, sons and daughters, and even unasked, as Maimonides (b) interprets it; and so Jarchi's note is, to a son that knows not how to ask or what to ask about; see Gill on Exodus 12:26, Exodus 12:27,
saying, this is done because of that which the Lord did unto me, when I came forth out of Egypt: that is, this unleavened bread is eaten because of the quick and speedy deliverance of Israel out of Egypt, so that they had not time to leaven their dough.
(b) Hilchot Chametz Umetzah, c. 7. sect. 2, 3.

thou shalt show thy son in that day, saying--The establishment of this and the other sacred festivals presented the best opportunities of instructing the young in a knowledge of His gracious doings to their ancestors in Egypt.

"because of that which Jehovah did to me" (זה in a relative sense, is qui, for אשׁר, see Ewald, 331): sc., "I eat unleavened bread," or, "I observe this service." This completion of the imperfect sentence follows readily from the context, and the whole verse may be explained from Exodus 12:26-27.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Exodus 13:8

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.