18 But the Jews who were in Shushan assembled together on the thirteenth and on the fourteenth days of the month; and on the fifteenth day of that month, they rested, and made it a day of feasting and gladness.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
See Esther 3:13 note.
The Jews - assembled - on the thirteenth - and on the fourteenth - These two days they were employed in slaying their enemies; and they rested on the fifteenth.
But the Jews that were at Shushan assembled together on the thirteenth day thereof, and on the fourteenth day thereof,.... Of the month Adar; that is, they gathered together to defend themselves, and destroy their enemies, on both these days, having the decree renewed for the fourteenth as they had for the thirteenth:
and on the fifteenth day of the same they rested, and made it a day of feasting and gladness; as the Jews in the provinces did on the fourteenth.
The Jews in Susa, on the other hand, who were both on the 13th and 14th Adar still fighting against their enemies, and did not rest till the 15th, made this latter their day of rejoicing. - In Esther 9:19 it is again stated that the Jews in the country towns and villages made the 14th their day of gladness, and this statement is appended by על־כּן to make this appear the result of what precedes. The Chethiv הפּרוזים is perhaps an Aramaic expression for פּרזים, Deuteronomy 3:5 and 1-Samuel 6:18. פּרוזי means the inhabitants of the open, i.e., unfortified, towns and villages of the plains in contrast to the fortified capital; see on Deuteronomy 3:5. On פּרזות, compare Ezekiel 38:11; Zac 2:8. וגו מנות משׁלוח, and of mutual sending of gifts, i.e., portions of food; comp. Nehemiah 8:10, Nehemiah 8:12.
*More commentary available at chapter level.