16 There was no end of all the people, even of all them over whom he was - yet those who come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and a chasing after wind.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
There is - Rather: There was.
That have been before them - Rather, before whom he was, i. e., at the head of whom the young king was. Compare Micah 2:13.
They also that him - i. e., The next generation shall forget this chosen king.
There is no end of all the people - This is supposed to refer to the multitudes of people who hail the advent and accession of a new sovereign; for, as Suetonius remarks, A plerisque adorari solem orientem, "Most people adore the rising sun." But when the new king becomes old, very few regard him; and perhaps he lives long enough to be as much despised by the very persons who before were ready to worship him. This is also a miserable vanity. Thus the blooming heir: -
"Shall feel the sad reverse: honored awhile;
Then, like his sire, contemn'd, abhorr'd, forgot."
C.
[There is] no (l) end of all the people, [even] of all that have been before them: they also that come after shall not rejoice in him. Surely this also [is] vanity and vexation of spirit.
(l) They never cease by all means to creep into favour, but when they do not obtain their greedy desires they think themselves abused, as others have been in times past, and so care no more for him.
There is no end of all the people, even of all that have been before them,.... Before the present generation, the living that walked under the sun; a vast number they were that lived before them, and they were of the same restless temper and disposition; changeable in their affection and behaviour towards their governors; no end of their number, nor any stable affection for, nor settled satisfaction in, their rulers; but this itch of novelty, of having new princes over them, went from age to age, from generation to generation. Some understand this of the king and his son, the predecessor and successor, and of those that went before them; and of their behaviour to the kings that reigned before them; the people have not their end or satisfaction in their governors, but are restless: which comes to the same sense;
they also that come after shall not rejoice in him; that come after the present generation, and after both the reigning prince, and even after his successor; they will not rejoice long in him that shall be upon the throne after them, any more than the present subjects of the old king, or those that now pay their court to the heir apparent; they will be so far from rejoicing in him, that they will loath and despise him, and wish him dead or dethroned, and another in his room.
Surely this also is vanity and vexation of spirit; to a king, to see himself thus used by his subjects; for a short time extolled and praised, and then despised and forsaken.
Notwithstanding their now worshipping the rising sun, the heir-apparent, I reflected that "there were no bounds, no stability (2-Samuel 15:6; 2-Samuel 20:1), no check on the love of innovation, of all that have been before them," that is, the past generation; so
also they that come after--that is, the next generation,
shall not rejoice in him--namely, Rehoboam. The parallel, "shall not rejoice," fixes the sense of "no bounds," no permanent adherence, though now men rejoice in him.
No end - This humour of the common people hath no end, but passes from one generation to another. Before them - Before the present generation. And so here are three generations of people noted, the authors of the present change, and their parents, and their children; and all are observed to have the same inclinations. In him - They shall be as weary of the successor, though a wise and worthy prince, as their parents were of his foolish predecessor.
*More commentary available at chapter level.