Deuteronomy - 29:19



19 and it happen, when he hears the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, "I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart, to destroy the moist with the dry."

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Deuteronomy 29:19.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst:
and it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart, to destroy the moist with the dry.
And when he shall hear the words of this oath, he should bless himself in his heart saying: I shall have peace, and will walk on in the naughtiness of my heart: and the drunken may consume the thirsty,
and it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart, to sweep away the drunken with the thirsty.
'And it hath been, in his hearing the words of this oath, and he hath blessed himself in his heart, saying, I have peace, though in the stubbornness of my heart I go on, in order to end the fulness with the thirst.
And it come to pass, when he hears the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the imagination of my heart, to add drunkenness to thirst:
If such a man, hearing the words of this oath, takes comfort in the thought that he will have peace even if he goes on in the pride of his heart, taking whatever chance may give him:
and it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying: 'I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart-that the watered be swept away with the dry';
And if he were to hear the words of this oath, he would bless himself in his own heart saying: 'There will be peace for me, and I will walk in the depravity of my heart.' And so, the one who is inebriated would consume the one who is thirsty.
Sitque quum ipse audierit verba maledictionis hujus, ut benedicat sibi in corde suo, dicendo, Pax erit mihi, etiamsi in cogitatione cordis mei ambulavero: ut addat ebriam sitienti.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And it come to pass when he heareth the words. He shews that it is not without reason that he has used so solemn and severe an adjuration; since nothing is more common than for men to flatter themselves, and by levity to evade the decision of God. He therefore repeats, that they are standing before God, who neither deceives, nor is deceived, nor even allows Himself to be thought lightly of; in order that they may tremble at His threats. Let the majesty of God, he says, be dreaded by you; so that none who despises Him, and wantons in his own lusts, should promise himself impunity. "To bless himself in his heart," is to hope in his secret imaginations that all will go well; as the hypocrites do, who, in their foolish self-adulation, applaud themselves deceitfully, lest they should hear God thundering. From this passage, therefore, let us learn that nothing is worse than to hope for peace, whilst we wage war with God; and to promise ourselves that He will let us alone, when we provoke Him by the impetuosity of our lusts. The conclusion of the verse, "to add the drunken to the thirsty," is variously explained on account of its ambiguity. [1] I am ashamed to repeat the silly triflings of the Hebrew interpreters. To me it seems unquestionable that Moses, by a proverbial figure of speech, forbids us to excite the appetites of the flesh, already sufficiently heated, by new stimulants. As, therefore, they are said to add oil to the grate, who add more flames to a fire already lighted, so they are said to add the drunken to the thirsty who seek provocatives of their audacity, in order to sin more freely; for lust in a man is like an insatiable dropsy; and if any one indulges in such intemperance, he adds the drunken to the thirsty, i e., the madness of his own folly to unrestrained desire. rvyh, ravah, however, is, in my opinion, used actively, as elsewhere. In Psalm 23:5, it is said, "My cup rvyh, revayah, runneth over;" and, in like manner, in Psalm 66:12, a well-watered land [2] is expressed by the same word, because it abundantly moistens the corn and grass. It is very appropriate that the desires of the flesh, that we burn with, should be compared to thirst; and the licentious impetuosity, which carries us away without reflection, to drunkenness; because the sinner stupifies himself into forgetfulness of the distinction between good and evil. And thence Paul calls those who are plunged in brutal forgetfulness of God and themselves, apelgekotes (past feeling.) (Ephesians 4:19.)

Footnotes

1 - Lat., "Ut addat ebriam sitienti." A.V., "To add drunkenness to thirst;" Margin, "The drunken to the thirsty." So Ainsworth, "To add the drunken, to wit, the drunken soul to the thirsty, or the moist to the dry, meaning to add sin unto sin in abundance, as in Isaiah 30:1." Dathe follows Le Clerc, and explains it, "to add water to a thirsty soul;" and compares it to Isaiah 44:3, where, he says, the same metaphor is used, though in a good sense.

2 - A.V., "a wealthy (margin, moist) place." See Cal. Soc. Comment. on Psalms, [29]vol. 2, p. 473.

Compare on the thought Jeremiah 23:17. The secret and presumptuous sinner is meant who flatters himself that all is well and will be well with him, since he follows his own devices and prospers. Compare Psalm 73:11 ff.
To add drunkenness to thirst - The sense is probably: "Himself, drinking iniquity like water, Job 15:16, he corrupts and destroys others who are thirsting for it or prone to it."
The sense of the whole passage from Deuteronomy 29:16 onward to Deuteronomy 29:20 may be exhibited thus: "Ye have seen the abominations of idolatry among the pagan. Do you therefore look diligently that there be no secret idolater among you; a root of bitterness to all about him. Let there be no one, I say, who when he hears the curses of the Law against this sin, flatters himself, saying within himself, 'All will be well, for I walk unmolested in my own self-chosen path; ' and thus acting, not only takes his own fill of sin, but destroys likewise every tempted brother within his reach, for the Lord will not spare him," etc.

To add drunkenness to thirst - A proverbial expression denoting the utmost indulgence in all sensual gratifications.

And it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the imagination of mine heart, to add (k) drunkenness to thirst:
(k) For as he that is thirsty desires to drink much so he that follows his appetites seeks by all means and yet cannot be satisfied.

And it cometh to pass, when he heareth the words of this curse,.... That is, the man before compared to a root bearing bitter herbs, when he should hear the curses pronounced by the law against such persons as himself:
that he bless himself in his heart; inwardly pronounce himself blessed, thinking himself secure from the curse of the law, and flattering himself it will never reach him nor come upon him:
saying, I shall have peace; all happiness and prosperity, in soul, body, and estate; inward peace of mind now, and eternal peace hereafter:
though I walk in the imagination of my heart; in worshipping idols which he vainly and wickedly imagined to be gods; to the worship of which his wicked heart prompted him, and he was resolutely and stubbornly bent upon, and in which he continued:
to add drunkenness to thirst; as a thirsty man to quench his thirst drinks, and adds to that, or drinks yet more and more until he is drunken; so a man inclined to idolatry, that has a secret desire after it, thirsts after such stolen or forbidden waters, and drinks of them, adds thereunto, drinks again and again until he is drunk with the wine of fornication, or idolatry, as it is called Revelation 17:2; so the Targums of Onkelos and Jonathan understand the words of adding sin to sin, particularly of adding sins of ignorance to pride, or to presumptuous ones. Wicked men, deceivers and deceived, always grow worse and worse, increasing to more ungodliness, and yet promise themselves peace and impunity, 1-Thessalonians 5:3.

Of this curse - Of that oath where - in he swore he would keep covenant with God, and that with a curse pronounced against himself if he did not perform it. Bless himself - Flatter himself in his own eyes, with vain hopes, as if God did not mind such things, and either could not, or would not punish them. Peace - Safety and prosperity. My own heart - Though I do not follow God's command, but my own devices. To add drunkenness to thirst - The words may be rendered, to add thirst to drunkenness, and so the sense may be, that when he hath multiplied his sins, and made himself as it were drunk with them, yet he is not satisfied therewith, but still whets his appetite, and provokes his thirst after more, as drunkards often use means to make themselves thirst after more drink.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Deuteronomy 29:19

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.