Deuteronomy - 28:67



67 In the morning you shall say, "I wish it were evening!" and at evening you shall say, "I wish it were morning!" for the fear of your heart which you shall fear, and for the sight of your eyes which you shall see.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Deuteronomy 28:67.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
In the morning thou shalt say, Would God it were even! and at even thou shalt say, Would God it were morning! for the fear of thine heart wherewith thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see.
In the morning thou shalt say, Would it were even! and at even thou shalt say, Would it were morning! for the fear of thy heart which thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see.
In the morning thou shalt say: Who will grant me evening? and at evening: Who will grant me morning? for the fearfulness of thy heart, wherewith thou shalt be terrified, and for those things which thou shalt see with thy eyes.
In the morning thou shalt say, Would that it were even! and in the evening thou shalt say, Would that it were morning! through the fright of thy heart wherewith thou shalt be in terror, and through the sight of thine eyes which thou shalt see.
in the morning thou sayest, O that it were evening! and in the evening thou sayest, O that it were morning! from the fear of thy heart, with which thou art afraid, and from the sight of thine eyes which thou seest.
In the morning you will say, If only it was evening! And at evening you will say, If only morning would come! Because of the fear in your hearts and the things which your eyes will see.
In the morning you will say, 'Who will grant evening to me?' and at evening, 'Who will grant morning to me?' because of the dread of your heart, with which you will be terrified, and because of those things that you will see with your eyes.
Mane dices, Quis dabit vesperam? et in vespera dices, Quis dabit mane? prae pavore cordis tui quo pavebis, et prae visione oculorum tuorum quam videbis.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

In the morning thou shalt say, would God it were even,.... Wishing they might get through the day well, fearing their life would be taken away before night, or some sad calamity befall them before the day was past:
and at even thou shall say, would God it were morning; dreading what would happen to them in the night, that some messenger of death would be sent to dispatch them, or they should be haled out of bed to a court of inquisition, and cast into a dungeon:
for the fear of thine heart wherewith thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which, thou shalt see; often beholding such dreadful sights, as their countrymen put upon the rack, and cruelly tortured, and then burnt alive; and so their hearts would fear and tremble, lest they should be the next that would be taken up and used in this manner; besides other severities and hard usages, with which their brethren were treated, and they in continual fear of.

In the morning they would wish it were evening, and in the evening would wish it were morning, from perpetual dread of what each day or night would bring.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Deuteronomy 28:67

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.