Deuteronomy - 28:58



58 If you will not observe to do all the words of this law that are written in this book, that you may fear this glorious and fearful name, YAHWEH YOUR GOD;

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Deuteronomy 28:58.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD;
If thou wilt not keep, and fulfil all the words of this law, that are written in this volume, and fear his glorious and terrible name: that is, The Lord thy God:
If thou wilt not take heed to do all the words of this law that are written in this book, to fear this glorious and fearful name, JEHOVAH THY GOD;
If thou dost not observe to do all the words of this law which are written in this book, to fear this honoured and fearful name, Jehovah thy God,
If you will not take care to do all the words of this law, recorded in this book, honouring that name of glory and of fear, THE LORD YOUR GOD;
If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and awful Name, the LORD thy God;
If you will not keep and do all the words of this law, which have been written in this volume, and fear his glorious and terrible name, that is, the Lord your God,
Nisi custodieris ut facias omnia verba Legis hujus quae scripta sunt in hoc libro, ad timendum nomen gloriosum istud et terribile, Jehovam Deum tuum:

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

If thou wilt not observe to do all the words of this law. Inasmuch as even believers, although they are disposed to a willing obedience to the Law, and earnestly apply themselves to it, are still impeded and withheld by the infirmity of their flesh from fulfilling their duty, care and attention is here demanded of them; for "to observe (custodire) to do" is equivalent to giving sedulous and diligent heed. Now, God declares that, unless the Israelites thoroughly devote themselves to the keeping of the Law, vengeance is prepared for their neglect. It is indeed a harsh and severe threat whereby transgression in any respect is without remission; for perfect obedience is required by the words, "to do all the words that are written in the Law." But it is necessary that we should bear in mind what I have already shewn, that Moses was thus severe in his exactions, in order that the people, being convinced of their condemnation, should betake themselves to the mercy of God; for no one longs after Christ, unless he first abandons all confidence in his works, and rests all his hope of salvation in gratuitous pardon. The curse here recorded so awaits the transgressors of the Law, that, whilst God pardons His children, He at the same time sometimes chastises them, and executes upon the reprobate the vengeance they deserve. The fountain-head of obedience is indicated when it is said, "that thou mayest fear the Lord;" for all virtues are but smoke, which do not spring from the fear of God. Moreover, in order that their contempt may be without excuse, God's name is called "glorious and fearful;" for it is a mark of gross stupidity, when God's majesty and glory are openly set before us, not to be affected with becoming reverence so as to humble ourselves before Him. He, however, threatens something more terrible than before, when he says that the plagues shall be wonderful not only on the parents but on their children and descendants; instead of which some construe it, [1] He shall increase in a wonderful manner; and others, He shall separate; but this is too constrained and obscure. The word phl', phela, signifies to be wonderful, or secret and hidden: thus, in my opinion, he means extraordinary and incredible modes of vengeance which shall surpass the comprehension of the human mind. He puts plagues and sicknesses in apposition with each other, as explaining by the latter of what nature the plagues shall be; unless, perhaps, it may be rather thought that the species is appended to the genus, which seems to be more probable. Further, he calls the plagues veritable, or faithful; either because they shall certainly occur, or because they shall continue to the end; for the Hebrew word n'mnyt, [2] neumanoth, is explained in both ways; and undoubtedly it sometimes signifies veracious, or what does not deceive, sometimes firm and stable, or perpetual; and this sense appears to me to suit it best here, so that continued duration should be added to the greatness of the plagues. He again mentions "the diseases of Egypt," not those which they had themselves suffered in Egypt, but those under which they had seen the Egyptians laboring. He says, therefore, that the severity of God against unbelievers, of which they had been spectators, should fall upon their own heads, if they should be followers of their ungodliness; for it was natural that they should tremble at the judgments of God, whereof they had been eye-witnesses; and not only so, but at which they had trembled for fear.

Footnotes

1 - So V. The translation, "He shall separate, or shall make distinct from all others, because they shall be greater and worse," is that of Oleaster, quoted in Poole's Synopsis.

2 - Root 'mn, amen; and here rendered by Taylor, fidoe, constantes

In this book - i. e. in the book of the Law, or the Pentateuch in so far as it contains commands of God to Israel. Deuteronomy is included, but not exclusively intended. So Deuteronomy 28:61; compare Deuteronomy 27:3 and note, Deuteronomy 31:9.

If thou wilt not observe to do (u) all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD;
(u) For he that offends in one, is guilty of all, (James 2:10)

If thou wilt not observe to do all the words this law, that are written in this book,.... Of Deuteronomy, in which there is a repetition of the laws before delivered, and an addition of some new ones; all which were to be so observed as to be done, to this end:
that thou mayest fear this glorious and fearful name of the Lord thy God; or that it might appear that the fear of God was before their eyes, and in their hearts, by their obedience to his law; that they had a proper awe and reverence of him, who is glorious in his titles and attributes, and whose name Jehovah is holy and reverend; and who, as the covenant God of his people, is to, be feared for his goodness sake.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Deuteronomy 28:58

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.