17 then you shall take an awl, and thrust it through his ear to the door, and he shall be your servant forever. Also to your female servant you shall do likewise.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
Thou shalt take an awl - See the note on Exodus 21:6.
Then thou shalt take an aul, and thrust [it] through his ear unto the door, and he shall be thy servant (f) for ever. And also unto thy maidservant thou shalt do likewise.
(f) To the year of Jubile, (Leviticus 25:40).
Then thou shall take an awl, and thrust it through his ear unto the door,.... Not of his master's house, but of the sanhedrim, or court of judicature, according to the Targum of Jonathan, before whom he was to be brought, and declare his desire to continue with his master; See Gill on Exodus 21:6,
and he shall be thy servant for ever; that is, unto the jubilee, as the same Targum; for then all servants were released, and so Jarchi calls it the ever of jubilee:
and also unto thy maidservant thou shall do likewise; not bore her ear, for, as both Jarchi and Aben Ezra, and others say, she was not to be bored; though some are of opinion that a maidservant who was willing to continue with her master was to be bored as a manservant; but this respects the manner of dismissing her, or letting her go free, when she was not to go empty, but to be liberally furnished and supplied, as a manservant was.
For ever - All the time of his life, or, at least, 'till the year of jubilee. Likewise - That is, either dismiss her with plenty, or engage her to perpetual servitude, in the same manner and by the same rites.
*More commentary available at chapter level.