38 Joshua the son of Nun, who stands before you, he shall go in there: encourage you him; for he shall cause Israel to inherit it.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
[But] Joshua the son of Nun, which standeth (t) before thee, he shall go in thither: encourage him: for he shall cause Israel to inherit it.
(t) Who minister to you.
But Joshua, the son of Nun, which standeth before thee,.... His servant and minister, which this phrase is expressive of:
he shall go in thither: into the good land, instead of Moses, and as his successor, and who was to go before the children of Israel, and introduce them into it, as a type of Christ, who brings many sons to glory:
encourage him; with the promise of the divine Presence with him, and of success in subduing the Canaanites, and settling the people of Israel in their land; and so we read that Moses did encourage him, Deuteronomy 31:7.
for he shall cause Israel to inherit it; go before them as their captain, and lead them into it; fight their battles for them, conquer their enemies, and divide the land by lot for an inheritance unto them; so the heavenly inheritance is not by the law of Moses, and the works of it, but by Joshua, or Jesus, the Saviour, by his achievements, victories, and conquests.
Who standeth - Who is now thy servant.
*More commentary available at chapter level.