Acts - 17:34



34 But certain men joined with him, and believed, among whom also was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Acts 17:34.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Howbeit certain men clave unto him, and believed: among the which was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.
But certain men clave unto him, and believed: among whom also was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.
But certain men adhering to him, did believe; among whom was also Dionysius, the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.
But some men joining themselves to him believed; among whom also was Dionysius the Areopagite, and a woman by name Damaris, and others with them.
But certain men adhered to him, and believed: among whom was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.
and certain men having cleaved to him, did believe, among whom is also Dionysius the Areopagite, and a woman, by name Damaris, and others with them.
However, certain men joined to him, and believed: among the which was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.
A few, however, attached themselves to him and believed, among them being Dionysius a member of the Council, a gentlewoman named Damaris, and some others.
But some men gave him their support: among whom was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.
Yet truly, certain men, adhering to him, did believe. Among these were also Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.
There were, however, some people who joined him, and became believers in Christ. Among them were Dionysius, a member of the Court of Areopagus, a woman named Damaris, and several others.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Among whom was also Dionysius. Seeing that Luke doth name one man and one woman only, it appeareth that there was but a small number of those which believed at the first. For those other of whom he maketh mention remained indifferent; because they did neither wholly despise Paul's doctrine, neither were they so thoroughly touched, that they joined themselves unto him that they might be his scholars. Luke maketh mention of Dionysius above the rest, because he was in no small authority among his citizens. Therefore, it is likely that Damaris was also a woman of some renown, [rank.] Furthermore, it is ridiculous in that the Papists [have] made of a judge an astrologer. But this is to be imputed partly to their ignorance, partly to their boldness, [1] who, seeing they knew not what Areopagus or Mars' Street meant, took to themselves liberty to feign whatsoever they would. And their rudeness is too gross, who ascribe the books of the heavenly and ecclesiastical hierarchy, and of the names of God, to this Dionysius. For the heavenly hierarchy is stuffed not only with many doltish and monkish trifles, but also with many absurd inventions, and wicked speculations. And the books of the Ecclesiastical Hierarchy do themselves declare that they were made many years after, when as the purity of Christianity was corrupt with an huge heap of ceremonies. As for the book of the names of God, though it have in it some things which are not altogether to be despised, yet it doth rather breathe out subtilties than sound godliness.

Footnotes

1 - "Audaciae," effrontery.

Clave unto him - Adhered to him firmly; embraced the Christian religion.
Dionysius - Nothing more is certainly known of this man than is here stated.
The Areopagite - Connected with the court of Areopagus, but in what way is not known. It is probable that he was one of the judges. The conversion of one man was worth the labor of Paul, and that conversion might have had an extensive influence on others.
In regard to this account of the visit of Paul to Athens probably the only one which he made to that splendid capital - we may remark:
(1) That he was indefatigable and constant in his great work.
(2) Christians, amidst the splendor and gaieties of such cities, should have their hearts deeply affected in view of the moral desolations of the people.
(3) they should be willing to do their duty, and to bear witness to the pure and simple gospel in the presence of the great and the noble.
(4) they should not consider it their main business to admire splendid temples, statues, and paintings - the works of art; but their main business should be to do good as they may have opportunity.
(5) a discourse, even in the midst of such wickedness and idolatry, may be calm and dignified; not an appeal merely to the passions, but to the understanding. Paul reasoned with the philosophers of Athens; he did not denounce them; he endeavored calmly to convince them, not harshly to censure them.
(6) the example of Paul is a good one for all Christians. In all places cities, towns, or country; amidst all people - philosophers, the rich, the poor; among friends and countrymen, or among strangers and foreigners, the great object should be to do good, to instruct mankind, to seek to elevate the human character, and to promote human happiness by diffusing the pare precepts of the gospel of Christ.

Certain men clave unto him - Became affectionately united to him, and believed the doctrines he had preached.
Dionysius the Areopagite - There can be no doubt that this man was one of the judges of this great court, but whether the president or otherwise we cannot tell. Humanly speaking, his conversion must have been an acquisition of considerable importance to the Christian religion; for no person was a judge in the Areopagus who had not borne the office of archon, or chief governor of the city; and none bore the office of judge in this court who was not of the highest reputation among the people for his intelligence and exemplary conduct. In some of the popish writers we find a vast deal of groundless conjecture concerning Dionysius, who, they say, was first bishop of Athens, and raised to that dignity by Paul himself; that he was a martyr for the truth; that Damaris was his wife, etc., etc., concerning which the judicious Calmet says, Tout cela est de peu d' autorite. "All this has little foundation."
1. In addition to what has been said in the notes on this subject, I may add, the original word δεισιδαιμονεϚερος, from δειδω, I fear, and δαιμων, a demon, signifies, "greatly addicted to the worship of the invisible powers;" for, as the word δαιμων signifies either a good or evil spirit, and δειδω, I fear, signifies not only to fear in general, but also to pay religious reverence, the word must be here taken in its best sense; and so undoubtedly St. Paul intended it should; and so, doubtless, his audience understood him; for it would have been very imprudent to have charged them with superstition, which must have been extremely irritating, in the very commencement of a discourse in which he was to defend himself, and prove the truth of the Christian religion. He stated a fact, acknowledged by the best Greek writers; and he reasoned from that fact. The fact was that the Athenians were the most religious people in Greece, or, in other words, the most idolatrous: that there were in that city more altars, temples, sacrifices, and religious services, than in any other place. And independently of the authorities which may be quoted in support of this assertion, we may at once perceive the probability of it from the consideration that Athens was the grand university of Greece: that here philosophy and every thing relating to the worship of the gods was taught; and that religious services to the deities must be abundant. Look at our own universities of Oxford and Cambridge; here are more prayers, more religious acts and services, than in any other places in the nation, and very properly so. These were founded to be seminaries of learning and religion; and their very statutes suppose religion to be essential to learning; and their founders were in general religious characters, and endowed them for religious purposes. These, therefore, are not superstitious services; for, as superstition signifies "unnecessary fears or scruples in religion; observance of unnecessary and uncommanded rites or practices," - Johnson, it cannot be said of those services which are founded on the positive command of God, for the more effectual help to religious feelings, or as a preventive of immoral practices. I consider the Athenians, therefore, acting in conformity to their own laws and religious institutions; and Paul grants that they were much addicted to religious performances: this he pays as a compliment, and then takes occasion to show that their religion was defective: they had not a right object of devotion; they did not know the true God; the true God was to them the unknown God; and this an altar in their own city acknowledged. He therefore began to declare that glorious Being to them whom they ignorantly worshipped. As they were greatly addicted to religious services, and acknowledged that there was a Being to them unknown, and to whom they thought it necessary to erect an altar, they must, consistently with their character as a religious people, and with their own concession in the erection of this altar, hear quietly, patiently, and candidly, a discourse on that God whose being they acknowledged, but whose nature they did not know. Thus St. Paul, by acknowledging their religious disposition, and seizing the fact of the altar being inscribed to the unknown God, assumed a right which not a philosopher, orator, or judge in the Areopagus could dispute, of bringing the whole subject of Christianity before them, as he was now brought to his trial, and put on his defense. The whole of this fine advantage, this grand stroke of rhetorical prudence, is lost from the whole account, by our translation, ye are in all things too superstitious, thus causing the defendant to commence his discourse with a charge which would have roused the indignation of the Greeks, and precluded the possibility of their hearing any thing he had to say in defense of his conduct.
2. That the original word, on the right interpretation of which I have laid so much stress, is taken in a good sense, and signifies religious worship and reverence, I shall show by several proofs; some of which may be seen in Mr. Parkhurst, under the word Δεισιδαιμονια, which Suidas explains by ευλαβεια περι το Θειον, reverence towards the Deity. And Hesychius, by φοβοθεΐα, the fear of God. "In this good sense it is often used by Diodorus Siculus. Herodotus says of Orpheus, he led men, εις δεισιδαιμονιαν, to be religious; and exhorted them, επι το ευσεβειν, to piety; where it is manifest that δεισιδαιμονια must mean religion, and not superstition. But, what is more to the present purpose, the word is used by Josephus, not only where a heathen calls the pagan religion δεισιδαιμονιας, (Antiq. lib. xix. cap. 5. s. 3), or where the Jewish religion is spoken of by this name, in several edicts that were made in its favor by the Romans, (as in Antiq. lib. xiv. cap. 10, s. 13, 14, 16, 18, 19), but also where the historian is expressing his own thoughts in his own words: thus, of King Manasseh, after his repentance and restoration, he says, εσπουδαζεν πασῃ περι αυτον (Θεον) τῃ δεισιδαιδαιμονιᾳ χρησθαι, he endeavored to behave in the Most Religious manner towards God. Antiq. lib. x. cap. 3, s. 2. And, speaking of a riot that happened among the Jews on occasion of a Roman soldier's burning the book of the law, he observes that the Jews were drawn together on this occasion, τῃ δεισιδαιμονιᾳ, by their religion, as if it had been by an engine; οργανῳ τινι. - De Bell. lib. ii. cap. 12, s. 2." It would be easy to multiply examples of this use of the word; but the reader may refer, if necessary, to Wetstein, Pearce, and others.
3. That the Athenians were reputed, in this respect, a devout people, the following quotations may prove. Pausanias, in Attic. cap. xvii. p. 39, edit. Kuhn., says that the Athenians were not only more humane, αλλα και ες θεους ευσεβειν, but more devout towards the gods; and again he says, δηλα τε εναργως, ὁσοις πλεον τι ἑτερων ευσεβειας μετεϚιν, it appears plainly how much they exceed others in the worship of the gods; and, in cap. xxiv. p. 56, he says, Αθηναιοις περισσοτερον τι, η τοις αλλοις, ες τα θεια εϚι σπουδης, that the Athenians are abundantly more solicitous about Divine matters than others. And Josephus seals this testimony by the assertion, contr. Apion, ii. 10: Αθηναιους ευσεβεϚατους των Ἑλληνων παντες λεγουσι; Every body says that the Athenians are the most religious people of all the Greeks. - See Bp. Pearce. From all these authorities it is palpable that St. Paul must have used the term in the sense for which I have contended.
4. In the preceding notes, I have taken for granted that Paul was brought to the Areopagus to be tried on the charge of setting forth strange gods. Bp. Warburton denies that he was brought before the Areopagus on any charge whatever; and that he was taken there that the judges might hear him explain his doctrine, and not to defend himself against a charge which he does not once notice in the whole of his discourse. But there is one circumstance that the bishop has not noticed, viz. that St. Paul was not permitted to finish his discourse, and therefore could not come to those particular parts of the charge brought against him which the bishop thinks he must have taken up most pointedly, had he been accused, and brought there to make his defense. The truth is, we have little more than the apostle's exordium, as he was evidently interrupted in the prosecution of his defense. As to the supposition that he was brought by philosophers to the Areopagus, that they might the better hear him explain his doctrine, it appears to have little ground; for they might have heard him to as great advantage in any other place: nor does it appear that this court was ever used, except for the solemn purposes of justice. But the question, whether Paul was brought to the Areopagus that he might be tried by the judges of that court, Bishop Pearce answers with his usual judgment and discrimination. He observes:
1. "We are told that one effect of his preaching was, that he converted Dionysius the Areopagite, Acts 17:34; and this seems to show that he, who was a judge of that court, was present, and, if so, probably other judges were present also.
2. If they who brought Paul to Areopagus wanted only to satisfy their curiosity, they had an opportunity of doing that in the market, mentioned Acts 17:17. Why then did they remove him to another place?
3. When it is said that they brought Paul to Areopagus, it is said that they took him, επιλαβομενοι αυτοι, or rather, they laid hold on him, as the Greek word is translated, Luke 23:26; Luke 20:20, Luke 20:26, and as it ought to have been here, in Acts 21:30, Acts 21:33, and especially in this latter verse.
4. It is observable that Paul, in his whole discourse at the Areopagus, did not make the least attempt to move the passions of his audience, as he did when speaking to Felix, Acts 24:25, and to Agrippa, Acts 26:29; but he used plain and grave reasonings to convince his hearers of the soundness of his doctrine.
"Now, we are told by Quinctilian, in Inst. Orat. ii. 16, that Athenis actor movere affectus vetabatur: the actor was forbidden to endeavor to excite the passions. And again, in vi. 1, that Athenis affectus movere etiam per praeconem prohibebatur orator: among the Athenians, the orator was prohibited by the public crier to move the passions of his auditory. And this is confirmed by Philostratus in procem. lib. i. de Vit. Sophist.; and by Athenaeus, in Deipnosoph. xiii. 6. If, therefore, it was strictly forbidden at Athens to move the affections of the courts of justice, especially in that of the Areopagus, we see a good reason why Paul made no attempt in that way; and, at the same time, we learn how improperly the painters have done all they could, when they represent Paul speaking at Athens, endeavoring both by his looks and gestures to raise those several passions in his hearers which their faces are meant to express."
I have only to add here, that, though St. Paul did not endeavor to excite any passions in his address at the Areopagus, yet each sect of the philosophers would feel themselves powerfully affected by every thing in his discourse which tended to show the emptiness or falsity of their doctrines; and, though he attempted to move no passions, yet, from these considerations, their passions would be strongly moved. And this is the idea which the inimitable Raphael took up in his celebrated cartoon on this subject, and which his best copier, Mr. Thomas Holloway, has not only engraved to the life, but has also described in language only inferior to the cartoon itself; and, as it affords no mean comment on the preceding discourse, my readers will be pleased to find it here.
By the cartoons of Raphael, we are to understand certain Scripture pieces painted by Raphael d'Urbino, and now preserved in the palace at Hampton court. They are allowed to be the chefs d'oeuvre in their kind. They have been often engraved, but never so as to give an adequate representation of the matchless originals, till Mr. Thomas Holloway, who has completely seized the spirit of the artist, undertook this most laborious work, in which he has been wholly engaged for several years; and in which he has, for some time past, associated with himself Messrs. Slann and Webb, two excellent artists, who had formerly been his own pupils. The cartoon to which I have referred has been some time finished, and delivered to the subscribers; and with it that elegant description, from which the following is a copious extract: -
"The eye no sooner glances on this celebrated cartoon than it is immediately struck with the commanding attitude of the speaker, and the various emotions excited in his hearers.
"The interest which the first appearance of St. Paul at Athens had occasioned, was not calculated to subside on a sudden; his doctrines were too new, and his zeal too ardent. From the multitude it ascended to the philosophers. The Epicureans and Stoics particularly assailed him. Antecedently to the scene described in the picture, among the various characters already encountered by the apostle, many undoubtedly, in their speculations upon Divine subjects, had often imagined a sublimer religion than that commonly acknowledged: such, therefore, would make it their business to hear him again. Others, to whom truth was of less value than the idle amusement of vain disquisition, felt no other motive than curiosity. By far the greater part, however, obstinately bigoted to their particular tenets, and abhorring innovation, regarded him as impious, or a mere babbler: these also wished to hear him again, but with no other than the insidious view, that, by a more regular and explicit profession of his doctrines, he might expose his own absurdities, or render himself obnoxious to the state. The drapery accords with the majesty of the figure; and the light is so managed, especially on the arms and hands, as greatly to assist the energy of the action.
"The painter has proceeded, from the warmth of full conviction, through various gradations, to the extremes of malignant prejudice, and invincible bigotry.
"In the foreground, on the right, is Dionysius, who is recorded to have embraced the new religion. With the utmost fervor in his countenance, and with a kind of sympathetic action and unconscious eagerness, he advances a step nearer. His eye is fixed on the apostle: he longs to tell him his conversion, already perhaps preceded by conviction wrought in his mind by the reasonings of the sacred teacher on previous occasions, in the synagogue, and in the forum or marketplace. He appears not only touched with the doctrine he receives, but expresses an evident attachment to his instructer: he would become his host and protector.
"This figure is altogether admirable. The gracefulness of the drapery and of the hair; the masculine beauty of the features; the perspective drawing of the arms; the life and sentiment of the hands, the right one especially, are inimitable.
"Behind is Damaris, mentioned with him as a fellow believer. This is the only female in the composition; but the painter has fully availed himself of the character, in assisting his principle of contrast; an excellence found in all the works of Raphael. Her discreet distance, her modest deportment, her pious and diffident eye, discovering a degree of awe, the decorum and arrangement of her train, all interest the mind in her favor.
"Next to these, but at come distance, is a Stoic. The first survey of this figure conveys the nature of his peculiar philosophy - dignity and austerity. Raphael has well understood what he meant in this instance to illustrate. His head is sunk in his breast; his arms are mechanically folded; his eyes, almost shut, glance towards the ground: he is absorbed in reflection. In spite of his stoicism, discomposure and perplexity invade his soul, mixed with a degree of haughty mortification.
"Sir Joshua Reynolds has observed that 'the same idea is continued through the whole figure, even to the drapery, which is so closely muffled about him that even his hands are not seen;' and that, 'by this happy correspondence between the expression of the countenance and the disposition of the parts, the figure appears to think from head to foot.'
"Behind the Stoic are two young men, well contrasted in expression: anger in the elder, and in the other, youthful pride, half abashed, are finely discriminated.
"Beyond, in the same continued half circle with the Stoic, is perhaps exhibited the most astonishing contrast ever imagined; that of inexorable sternness, and complete placidity.
"Of the two figures, the first is denominated a Cynic, who, disappointed in his expectation of the ridiculous appearance which he conceived the apostle, when confronted, would make among them, abandons his mind to rage. His formidable forehead concentrates its whole expression: with a fixed frown and threatening eye, he surveys the object of his indignation. He alone would engage to confute him, or punish his temerity. His eager impatience and irritation are not discovered in his features only; he raises his heel from the ground, and leans with a firmer pressure on his crutch, which seems to bend beneath him.
"Pass from him to the more polished Epicurean. This figure exhibits perfect repose of body and mind: no passions agitate the one; no action discomposes the other. His hands, judiciously concealed beneath beautiful drapery, shows there can be no possible motion or employment for them. His feet seem to sleep upon the ground. His countenance, which is highly pleasing, and full of natural gentleness, expresses only a smile of pity at the fancied errors of the apostle, mingled with delight derived from his eloquence. He waits, with an inclined head, in passive and serene expectation. If a shrewd intelligence is discovered in his eyes, it is too gentle to disturb the general expression of tranquillity.
"Behind are two other young men: the first discovers a degree of superciliousness with his vexation; his companion is more disgusted, and more morose.
"These, and the two young figures previously described, are not introduced merely to fill up the group; they may be intended as pupils to the philosophers before them, though by some considered as young Romans, who have introduced themselves from ennui or curiosity.
"Beyond is a character in whose mind the force of truth and eloquence appears to have produced conviction; but pride, vanity, or self-interest, impel him to dissemble. His finger, placed upon the upper lip, shows that he has imposed silence upon himself.
"In the centre is seated a group from the academy. The skill of Raphael in this instance is eminent. These figures are not only thrown into shade, to prevent their interference with the principal figure; but, from their posture, they contribute to its elevation, and at the same time vary the line of the standing group.
"It seems as if the old philosopher in profile, on the left, had offered some observations on the apostle's address; and that he was eagerly listening to the reply of his sage friend, in whose features we behold more of the spirit of mild philosophy. The action of his fingers denotes his habit of reasoning, and regularity of argument. The middle figure behind appears to be watching the effect which his remarks would produce.
"The action of the young man, pointing to the apostle, characterizes the keen susceptibility and impetuosity of his age. His countenance expresses disgust, approaching to horror. The other young man turns his head round, as though complaining of unreasonable interruption. The drapery of both the front figures in this group is finely drawn: the opening action of the knees in the one is beautifully followed and described by the folds; in the other, the compression, in consequence of the bent attitude, is equally executed; the turn of the head gives grace and variety to the figure.
"The head introduced beyond, and rather apart, is intended to break the two answering lines of the dark contour of the apostle's drapery, and the building in the background.
"In the group placed behind the apostle, the mind is astonished at the new character of composition. The finest light imaginable is thrown upon the sitting figure; and, as necessary, a mass of shade is cast upon the two others.
"It is difficult to ascertain what or whom Raphael meant by that corpulent and haughty personage wearing the cap. His expression, however, is evident: malice and vexation are depicted in his countenance; his stride, and the action of his hand, are characteristic of his temperament.
"The figure standing behind is supposed to be a magician. His dark hair and beard, which seem to have been neglected, and the keen mysterious gaze of his eye, certainly exhibit a mind addicted to unusual studies. Under him, the only remaining figure is one who listens with malignant attention, as though intending to report every thing. He has the aspect of a spy. His eye is full of danger to the apostle; and he crouches below that he may not be disturbed by communication.
"If this figure be considered with reference to Dionysius, it may be remarked that Raphael has not only contrasted his characters, but even the two ends of his picture. By this means the greatest possible force is given to the subject. At the first survey, the subordinate contrasts may escape the eye, but these greater oppositions must have their effect.
"When, from this detailed display of the cartoon, the eye again glances over the whole subject, including the dignity of the architecture; the propriety of the statue of Mars, which faces his temple; the happy management of the landscape, with the two conversation figures; the result must be an acknowledgment that in this one effort of art is combined all that is great in drawing, in expression, and in composition." Holloway's description of Raphael's Cartoon of Paul preaching at Athens.

Howbeit, certain men clave unto him, and believed,.... There were some who were ordained to eternal life, to whom the Gospel came in power, and they received the love of the truth, and their hearts and affections were knit unto the apostle; and they followed him, and kept to him, and privately conversed with him, and believed his doctrine, and in Jesus Christ, whom he preached unto them; to these the Gospel was the savour of life unto life, when to the scoffers and mockers it was the savour of death unto death: and this is the fruit and effect of the Gospel ministry, wherever it comes:
among the which was Dionysius the Areopagite; a judge in the court of Areopagus: how many judges that court consisted of, is not certain, nor whether there was one who was superior to the rest; if there was such an one, Dionysius seems to have been he, since he is called the Areopagite. The business of this court was not only to try causes of murder, which seems to have been the original business of it; but by these judges the rights of the city were preserved and defended, war was proclaimed, and all law suits adjusted and decided; and they made it their business to look after idle and slothful persons, and inquire how they lived (f): they always heard and judged causes in the night, in the dark, because they would only know facts, and not persons, lest they should be influenced by their afflictions, and be led wrong (g); they were very famous in other nations for their wisdom and skill, and for their gravity and strict justice. Dolabella, proconsul of Asia, having a woman brought before him for poisoning her husband and son, which she confessed, and gave reasons for doing it, referred the matter to a council, who refused to pass sentence; upon which he sent the case to Athens, to the Areopagites, as to judges "more grave" and "more experienced" (h): and hence these words of Julian the emperor (i),
"let an Areopagite be judge, and we will not be afraid of the judgment.''
This Dionysius the Areopagite is said, by another Dionysius, bishop of the Corinthians, a very ancient writer (k), to be the first bishop of the Athenians, which is more likely than that he should be a bishop in France. It is reported of him, that being at Heliopolis in Egypt, along with Apollophanes, a philosopher, at the time of Christ's sufferings, he should say concerning the unusual eclipse that then was, that "a God unknown, and clothed with flesh, suffered", on whose account the whole world was darkened; or, as, others affirm, he said, "either the God of nature suffers, or the frame of the world will be dissolved": it is also related of him that when he was converted by the apostle at Athens, he went to Clemens, bishop of Rome, and was sent by him with others into the west, to preach the Gospel; some of which went to Spain, and others to France, and that he steered his course to Paris, and there, with Rusticus and Eleutherius his "colleagues", suffered martyrdom (l). The books ascribed unto him concerning the divine names, and ecclesiastical hierarchy, are spurious things, stuffed with foolish, absurd, and impious notions, and seem to have been written in the "fifth" century.
And a woman named Damaris; some of the ancients, and also some modern writers, take this woman to be the wife of Dionysius; but had she been his wife, she would have been doubtless called so; however, by the particular mention of her name, she seems to have been a person of some note and figure: the name is a diminutive from Damar, which signifies a wife.
And others with them; with these two, as the Arabic version renders it; that is, with Dionysius and Damaris. These laid the foundation of a Gospel church at Athens. Dionysius, as before observed, was the first bishop, or pastor of it; it is also said that Narcissus, one of the seventy disciples, was bishop of this place; See Gill on Luke 10:1. In the "second" century Publius was bishop of the church at Athens, who suffered martyrdom for Christ in the time of Hadrian; and was succeeded by Quadratus (m), who was famous for a writing he presented to the said emperor, in favour of the churches in common, and the success of it, about the year 128; at the same time, Aristides, a famous philosopher and Christian, flourished in the church at Athens, who wrote an apology for the Christian religion; and also Jovius, a presbyter and martyr, and a disciple of Dionysius; likewise Athenagoras, a man of great learning and piety, who wrote also an apology for the Christians, and a treatise concerning the resurrection of the dead, which are still extant; the former was written to the emperors Antoninus and Commodus: in the "third" century mention is made of the church at Athens; and Origen (n) speaks very honourably of it, as meek and quiet, and desirous of approving itself to God. In the "fourth" century it appears that there were Christians there, since Maximus the emperor stirred up wicked men to molest and distress them; and there was a Christian school there, in which Bazil and Gregory Nazianzen were brought up. In the "fifth" century there was a church in this place; and in the "sixth", a Christian school, in which Boethius Patricius learned the liberal arts; and in the "seventh" century mention is made of a bishop of Athens, who was in the sixth council at Constantinople (o): thus far this church state is to be traced.
(f) Alexander ab Alex. Genial. Dier. l. 3. c. 13. & l. 4. c. 11. (g) Alexander ab Alex. Genial. Dier. l. 3. c. 5. (h) A Gellii noctes Attica, l. 12. c. 7. (i) Orat. 2. p. 112. (k) Apud Euseb. Hist. Eccl. l. 3. c. 4. & l. 4. c. 23. (l) Magdeburg. Hist. Eccles. cent. 1. l. 2. c. 10. p. 491. (m) Euseb. Eccl. Hist. l. 4. c. 23. (n) Contra Cels. l. 3. p. 128. (o) Magdeburg. Hist. Eccles. cent. 2. c. 2. p. 4, 17. & c. 10. p. 151, 152, 153. cent. 3. c. 2. p. 3. cent. 4. c. 7. p. 287. & c. 10. p. 539. cent. 5. c. 2. p. 6. cent. 6. c. 7. p. 205. cent. 7. c. 2. p. 5.

Howbeit certain men clave unto him--Instead of mocking or politely waiving the subject, having listened eagerly, they joined themselves to the apostle for further instruction; and so they "believed."
Dionysius the Areopagite--a member of that august tribunal. Ancient tradition says he was placed by the apostle over the little flock at Athens. "Certainly the number of converts there and of men fit for office in the Church was not so great that there could be much choice" [OLSHAUSEN].
a woman named Damaris--not certainly one of the apostle's audience on the Areopagus, but won to the faith either before or after. Nothing else is known of her. Of any further labors of the apostle at Athens, and how long he stayed, we are not informed. Certainly he was not driven away. But "it is a serious and instructive fact that the mercantile populations of Thessalonica and Corinth received the message of God with greater readiness than the highly educated and polished Athenians. Two letters to the Thessalonians, and two to the Corinthians, remain to attest the flourishing state of those churches. But we possess no letter written by Paul to the Athenians; and we do not read that he was ever in Athens again" [HOWSON].

Among whom was even Dionysius the Areopagite - One of the judges of that court: on whom some spurious writings have been fathered in later ages, by those who are fond of high sounding nonsense.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Acts 17:34

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.