2-Kings - 7:5



5 They rose up in the twilight, to go to the camp of the Syrians. When they had come to the outermost part of the camp of the Syrians, behold, there was no man there.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 2-Kings 7:5.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And they rose up in the twilight, to go unto the camp of the Syrians: and when they were come to the uttermost part of the camp of Syria, behold, there was no man there.
So they arose in the evening, to go to the Syrian camp, And when they were come to the first part of the camp of the Syrians, they found no man there.
And they rose up in the dusk to go to the camp of the Syrians; and they came to the extremity of the camp of the Syrians; and behold, there was no man there.
And they rise in the twilight, to go in unto the camp of Aram, and they come in unto the extremity of the camp of Aram, and lo, there is not a man there,
So in the half light they got up to go to the tents of Aram; but when they came to the outer line of tents, there was no one there.
And they rose up in the twilight, to go unto the camp of the Arameans; and when they were come to the outermost part of the camp of the Arameans, behold, there was no man there.
Therefore, they rose up in the evening, so that they might go to the camp of the Syrians. And when they had arrived at the beginning of the camp of the Syrians, they found no one in that place.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The twilight - The evening twilight (see 2-Kings 7:9).
The uttermost part of the camp - The extreme boundary of the camp toward the city, not its furthest or most distant portion. Compare 2-Kings 7:8.

The uttermost part of the camp - Where the Syrian advanced guards should have been.

And they rose up in the twilight, to go unto the camp of the Syrians,...., The dusk of the evening, or the evening twilight, as appears from 2-Kings 7:9,
and when they were come to the uttermost part of the camp of Syria; not the further part of it, but the edge or border of it nearest to them:
behold, there was no man there; no sentinel or guard, which they expected, and to whom they would have surrendered themselves.

they rose up in the twilight--that is, the evening twilight (2-Kings 7:12).
the uttermost part of the camp of Syria--that is, the extremity nearest the city.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 2-Kings 7:5

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.