2-Kings - 16:14



14 The bronze altar, which was before Yahweh, he brought from the forefront of the house, from between his altar and the house of Yahweh, and put it on the north side of his altar.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 2-Kings 16:14.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And he brought also the brasen altar, which was before the LORD, from the forefront of the house, from between the altar and the house of the LORD, and put it on the north side of the altar.
And the brazen altar, which was before Jehovah, he brought from the forefront of the house, from between his altar and the house of Jehovah, and put it on the north side of his altar.
But the altar of brass that was before the Lord, he removed from the face of the temple, and from the place of the altar, and from the place of the temple of the Lord: and he set it at the side of the altar toward the north.
And the brazen altar which was before Jehovah, he brought forward from the forefront of the house, from between his altar and the house of Jehovah, and put it by the side of his altar on the north.
And the brasen altar, which was before the LORD, he brought from the forefront of the house, from between his altar and the house of the LORD, and put it on the north side of his altar.
And he brought also the brazen altar, which was before the LORD, from the front of the house, from between the altar and the house of the LORD, and put it on the north side of the altar.
As to the altar of brass that is before Jehovah, he bringeth it near from the front of the house, from between the altar and the house of Jehovah, and putteth it on the side of the altar, northward.
And he brought also the brazen altar, which was before the LORD, from the forefront of the house, from between the altar and the house of the LORD, and put it on the north side of the altar.
And the brass altar, which was before the Lord, he took from the front of the house, from between his altar and the house of the Lord, and put it on the north side of his altar.
And the brazen altar, which was before the LORD, he brought from the forefront of the house, from between his altar and the house of the LORD, and put it on the north side of his altar.
The bronze altar, which was before the LORD, he brought from the forefront of the house, from between his altar and the house of the LORD, and put it on the north side of his altar.
But the altar of brass, which was before the Lord, he took away from the face of the temple, and from the place of the altar, and from the place of the temple of the Lord. And he positioned it at the side of the altar, toward the north.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Hereto the "Brasen altar" (marginal reference) had, it would seem, occupied a position directly in front of the temple porch, which it exactly equalled in width. Now Ahaz removed it from this place, and gave the honorable position to his new altar, which he designed to supersede the old far all ordinary purposes 2-Kings 16:15.
From between the altar - Urijah, having received no official directions, had placed the new altar in front of the old, between it and the eastern gate of the court. Ahaz consequently on his arrival found the brasen altar "between the (new) altar and the house of the Lord."

Put it on the north side - He seems to have intended to conform every thing in the Lord's house as much as possible to the idolatrous temples which he saw at Damascus, and to model the Divine worship in the same way: in a word to honor and worship the gods of Syria, and not the God of heaven. All the alterations specified here were in contempt of the true God. Thus he provoked to anger the Lord God of his fathers, 2-Chronicles 28:25.

And he brought also the brasen altar, which [was] before the LORD, from the forefront of the house, from between the altar and the house of the LORD, and put it on the (i) north side of the altar.
(i) That is, at the right hand, as men went into the temple.

And he brought also the brasen altar which was before the Lord,.... That which Solomon made, 2-Chronicles 4:1, which stood in the court by the door of the tabernacle of the congregation before the Lord, Leviticus 1:5 from the forefront of the house; the frontispiece of the temple, which was at the eastern gate of it:
from between the altar and the house of the Lord for it seems Urijah had placed the new altar behind the old one, more out of sight; the brasen altar standing between that and the eastern gate, or entrance into the temple; wherefore he removed the brasen altar, and put his new one in the room of it:
and put it; that is, the brasen altar of Solomon:
on the north side of the altar; of the new altar, at the right hand as they went into the temple; where it was as in a corner, in greater obscurity, and the new altar more in view as they came into the temple.

Soon after this Ahaz went still further, and had "the copper altar before Jehovah," i.e., the altar of burnt-offering in the midst of the court before the entrance into the Holy Place, removed "from the front of the (temple-) house, from (the spot) between the altar (the new one built by Urijah) and the house of Jehovah (i.e., the temple-house(, and placed at the north side of the altar." הקריב does not mean removit, caused to be taken away, but admovit, and is properly to be connected with הם על־ירך, notwithstanding the fact that אתו ויּתּן is inserted between for the sake of greater clearness, as Maurer has already pointed out.
(Note: There is nothing in the text to support the view of Thenius, that Urijah had the brazen altar of burnt-offering erected by Solomon moved farther forwards, nearer to the temple-house, and the new one put in its place, whence it was afterwards shifted by Ahaz and the new one moved a little farther to the south, that is to say, that he placed the two altars close to one another, so that they now occupied the centre of the court.)
On the use of the article with המּזבּח in the construct state, see Ewald, 290, d.

Brazen attar - Of burnt - offerings, made by Solomon, and placed there by God's appointment. From between, &c. - His new altar was at first set below the brazen altar, and at a farther distance from the temple. This he took for a disparagement to his altar; and therefore impiously takes that away, and puts his in its place. And put, &c. - So he put God's altar out of its place and use! A bolder stroke than the very worst of kings had hitherto given to religion.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 2-Kings 16:14

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.