9 So David went, he and the six hundred men who were with him, and came to the brook Besor, where those who were left behind stayed.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
Besor - Thought to be the stream of the Wady Sheriah which enters the sea a little south of Gaza.
The brook Besor - This had its source in the mountain of Idumea, and fell into the Mediterranean Sea beyond Gaza. Some suppose it to have been the same with the river of the wilderness, or the river of Egypt. The sense of this and the following verse is, that when they came to the brook Besor, there were found two hundred out of his six hundred men so spent with fatigue that they could proceed no farther. The baggage or stuff was left there, 1-Samuel 30:24, and they were appointed to guard it.
So David went, he and the six hundred men that were with him,.... Encouraged by the oracle of the Lord:
and came to the brook Besor; which Adrichomius (q) places in the tribe of Simeon; it is thought to be near Gaza. Aristaeus (r) speaks of brooks that flowed by Gaza and Ashdod, places that belonged to the Philistines; some take it to be the river of the wilderness in Amos; see Gill on Amos 6:14,
where those that were left behind stayed: or a part of them were left, as the Targum; all the six hundred came to this brook, but two hundred of them were left here, 1-Samuel 30:10 shows, and stayed here till the rest returned; for this is not to be understood of any that were left behind at Ziklag, for all came from thence to this brook.
(q) Theatrum Terrae Sanct. p. 133. (r) Hist. 72. Interpret. p. 41.
came to the brook Besor--now Wady Gaza, a winter torrent, a little to the south of Gaza. The bank of a stream naturally offered a convenient rest to the soldiers, who, through fatigue, were unable to continue the pursuit.
*More commentary available at chapter level.