44 The king said moreover to Shimei, "You know all the wickedness which your heart is privy to, that you did to David my father. Therefore Yahweh shall return your wickedness on your own head.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
The king said moreover to Shimei, (u) Thou knowest all the wickedness which thine heart is privy to, that thou didst to David my father: therefore the LORD shall return thy wickedness upon thine own head;
(u) For though you would deny it, your own conscience accuses you for reviling and doing wrong to my father, (2-Samuel 16:5).
The king said moreover to Shimei,.... Not as another reason for his putting him to death, but to remind him of his former sins, and to observe to him the providence of God in suffering him to fall into others, that justice might take place upon him for them also:
thou knowest all the wickedness which thine heart is privy to, that thou didst to David my father; which conscience must bear witness to, and accuse him of, not only of the words and actions themselves uttered and done by him, but of the malice and wickedness from whence they sprung:
therefore the Lord shall return thy wickedness upon thine own head; the punishment of it; which though not directly inflicted for that, yet in providence was brought about as a just retaliation for it.
He then reminded him of the evil which he had done to his father: "Thou knowest all the evil, which thy heart knoweth (i.e., which thy conscience must tell thee); and now Jehovah returns the evil upon thy head," namely, by decreeing the punishment of death, which he deserved for blaspheming the anointed of the Lord (2-Samuel 16:9).
Thine heart - For which thine own conscience accuseth thee, and there is no need of other witnesses. The Lord - God hath punished thee for thy former wickedness, by suffering thee to expose thyself to thy deserved death.
*More commentary available at chapter level.