1-Chronicles - 6:77



77 To the rest of (the Levites), the sons of Merari, (were given), out of the tribe of Zebulun, Rimmono with its suburbs, Tabor with its suburbs;

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 1-Chronicles 6:77.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Unto the rest of the children of Merari were given out of the tribe of Zebulun, Rimmon with her suburbs, Tabor with her suburbs:
Unto the rest of the Levites , the sons of Merari, were given , out of the tribe of Zebulun, Rimmono with its suburbs, Tabor with its suburbs;
And to the sons of Merari that remained: out of the tribe of Zabulon, Remmono and its suburbs, and Thabor with its suburbs.
To the children of Merari that remained were given out of the tribe of Zebulun, Rimmono and its suburbs, and Tabor and its suburbs;
To the rest of the children of Merari were given out of the tribe of Zebulun, Rimmon with its suburbs, Tabor with its suburbs:
To the sons of Merari who are left, from the tribe of Zebulun, are Rimmon and its suburbs, Tabor and its suburbs;
To the rest of the Levites, the sons of Merari, were given, out of the tribe of Zebulun, Rimmono with its outskirts, Tabor with its outskirts;
Unto the rest of the Levites, the sons of Merari, were given, out of the tribe of Zebulun, Rimmono with the open land about it, Tabor with the open land about it;
To the rest of the Levites, the sons of Merari, were given, out of the tribe of Zebulun, Jokneam with its suburbs, Kartah with its suburbs, Rimmon with its suburbs, and Tabor with its suburbs.
Then to the remaining sons of Merari, from the tribe of Zebulun: Rimmono and its suburbs, and Tabor with its suburbs;

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Unto the rest of the children of Merari - Rather, "Unto the rest the children of Merari" - that is to say, "unto the remainder of the Levites, who were descendants of Merari": - the two other branches, the Kohathites and the Gershomites, having been treated of previously.

(6:62). The cities of the Merarites; cf. Joshua 21:34-37. "To the sons of Merari the remaining," sc. Levites. In Joshua 21:34 it is more clearly put הנּותרים הלויּם, for the remaining Merarites are not spoken of. What is intended to be said is, that the Merarites, alone of the Levites, are still to be mentioned. In the tribe of Zebulun, in 1-Chronicles 6:77, only two cities are named, Rimmon and Tabor, instead of the four - Jokneam, Karthah, Dimnah, and Nahalal - in Joshua 21:34. The first two names have been dropped out of our text, while רמּונו corresponds to the דּמנה of Joshua, but is a more correct reading, since רמּון occurs in Joshua 19:13 among the cities of Zebulun, while דּמנה is not mentioned; and תּבור must consequently correspond to the נהלל in Joshua. Nahalal occurs in Joshua 19:15 and in Judges 1:30, in the form Nahalol, among the cities of Zebulun, and consequently seems to be the more correct name, but has not yet been pointed out with certainty, since its identification with Mlul (Arabic m‛lûl), south-west from Nazareth, rests upon very slender foundation. Bertheau's conjecture that the name of the city has been dropped out, and that of a more exact description of its position, perhaps תּבר כּסלת גּבוּל על, Joshua 19:12, only the last word has remained, is no more probable than that of Movers, that instead of the name of the city, only the neighbourhood in which the city lay, viz., Mount Tabor, is mentioned.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 1-Chronicles 6:77

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.