*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
Compare the marginal reference and note. It may also be conjectured that we should read "six" for "six hundred" here; since, according to the later Jewish system, six gold shekels were nearly equal in value to fifty silver ones.
So David gave to Ornan for the place (m) six hundred shekels of gold by weight.
(m) Read (2-Samuel 24:24).
David gave . . . for the place six hundred shekels of gold--At first he bought only the cattle and the threshing instruments, for which he paid fifty shekels of silver (2-Samuel 24:24); afterwards he purchased the whole property, Mount Moriah, on which the future temple stood. High in the center of the mountain platform rises a remarkable rock, now covered by the dome of "the Sakrah." It is irregular in its form, and measures about sixty feet in one direction and fifty feet in the other. It is the natural surface of Mount Moriah and is thought by many to be the rock of the threshing-floor of Araunah, selected by David, and continued by Solomon and Zerubbabel as "the unhewn stone" on which to build the altar [BARTLETT, Walks about Jerusalem; STANLEY].
As to the different statements of the price, cf. on 2-Samuel 24:24.
Six hundred - We read, 2-Samuel 24:24, he gave fifty shekels of gold: that is, he gave in gold the value of six hundred shekels of silver.
*More commentary available at chapter level.