8 According as it is written, "God gave them a spirit of stupor, eyes that they should not see, and ears that they should not hear, to this very day."
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
Given them has God, etc. There is no doubt, I think, but that the passage quoted here from Isaiah is that which Luke refers to in Acts, as quoted from him, only the words are somewhat altered. Nor does he record here what we find in the Prophet, but only collects from him this sentiment, -- that they were imbued from above with the spirit of maliciousness, so that they continued dull in seeing and hearing. The Prophet was indeed bidden to harden the heart of the people: but Paul penetrates to the very fountain, -- that brutal stupor seizes on all the senses of men, after they are given up to this madness, so that they excite themselves by virulent stimulants against the truth. For he does not call it the spirit of giddiness, but of compunction, when the bitterness of gall shows itself; yea, when there is also a fury in rejecting the truth. And he declares, that by the secret judgment of God the reprobate are so demented, that being stupified, they are incapable of forming a judgment; for when it is said, that by seeing they see nothing, the dullness of their senses is thereby intimated. [1] Then Paul himself adds, to this very day, lest any one should object and say, that this prophecy had been formerly fulfilled, and that it was therefore absurd to apply it to the time of the gospel: this objection he anticipates, by subjoining, that it was not only a blindness of one day, which is described, but that it had continued, together with the unhealable obstinacy of the people, to the coming of Christ. [2]
1 - The quotation in this verse is taken from two passages: the first clause is from Isaiah 29:10, and the rest from Isaiah 6:9, or Deuteronomy 29:4. The first clause is not exactly according to the Hebrew or the Septuagint; instead of "God gave them," etc., it is in the Septuagint, "the Lord hath made you drink," etc., and in Hebrew, "Jehovah has poured upon you," etc. It is the "spirit of slumber" in both, or rather, "of deep sleep" -- trdmh, a dead or an overwhelming sleep; and katanuxis, though not as to its primary sense the same, is yet used according to this meaning. The verb means to puncture, to prick, either with grief or remorse, and also to affect with stupor. The latter idea the noun must have in this place, for the Hebrew does not admit of the other. The latter part is found in substance, though not in the same form of words in the two places referred to. -- Ed.
2 - Some consider this passage as taken from Deuteronomy 29:4, and regard the last words as part of the quotation. -- Ed.
According as it is written - That is, they are blinded in accordance with what is written. The fact and the manner accord with the ancient declaration. This is recorded in Isaiah 29:10, and in Deuteronomy 29:4. The same sentiment is found also substantially in Isaiah 6:9-10. The principal place referred to here, however, is doubtless Isaiah 29:10, "For the Lord hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed your eyes; the prophets and your rulers hath he covered." The quotation is not however literally made either from the Hebrew or the Septuagint; but the sense is preserved. The phrase "according as" means upon the same principle, or in the same manner.
God hath given - Expressions like this are common in the Scriptures, where God is represented as having an agency in producing the wickedness and stupidity of sinners; see Romans 9:17-18; see the Matthew 13:15 note; Mark 4:11-12 note; see also 2-Thessalonians 2:11. This quotation is not made literally. The Hebrew in Isaiah is, God has poured upon them the spirit of slumber. The sense, however, is retained.
The spirit of slumber - The spirit of slumber is not different from slumber itself. The word "spirit" is often used thus. The word "slumber" here is a literal translation of the Hebrew. The Greek word, however κατανύξεως katanuxeōs, implies also the notion of compunction, and hence in the margin it is rendered "remorse." It means any emotion, or any influence whatever, that shall benumb the faculties, and make them insensible. Hence, it here means simply insensibility.
Eyes that they should not see - This expression is not taken literally from any single place in the Old Testament; but expresses the general sense of several passages; Isaiah 6:10; Deuteronomy 29:4. It denotes a state of mind not different from a spirit of slumber. When we sleep, the eyes are insensible to surrounding objects, and the ear to sounds. Though in themselves the organs may be perfect, yet the mind is as though they were not; and we have eyes which then do not see, and ears which do not hear. Thus, with the Jews. Though they had all the proper faculties for understanding and receiving the gospel, yet they rejected it. They were stupid and insensible to its claims and its truths.
Unto this day - Until the day that Paul wrote. The characteristic of the Jews that existed in the time of Isaiah. existed also in the time of Paul. It was a trait of the people; and their insensibility to the demands of the gospel developed nothing new in them.
God hath given them the spirit of slumber - As they had wilfully closed their eyes against the light, so God has, in judgment, given them up to the spirit of slumber. The very word and revelation of God, which should have awakened their consciences, and opened their eyes and ears, have had a very different effect; and because they did not receive the truth in the love thereof, that which would otherwise have been the savour of life unto life, has become the savour of death unto death; and this continues to the present day.
(6) (According as it is written, God hath given them the spirit of (g) slumber, eyes that they (h) should not see, and ears that they should not hear;) unto this day.
(6) And yet this hardness of heart does not come except by God's just decree and judgment, and yet without fault, when he so punishes the unthankful by taking from them all sense and perseverance and by doubling their darkness, that the benefits of God which are offered to them, do result in their just destruction.
(g) A very sound sleep, which takes away all sense.
(h) That is, eyes unfit to see.
According as it is written,.... In Isaiah 29:10 which passages the apostle seems to refer to, though it is not exactly word for word as here, yet the sense is the same:
God hath given them the spirit of slumber; or of stupidity and insensibility, so that they were as persons in a deep sleep; their senses locked up, without any knowledge of, or concern about, the danger they were in; having no sense of sin, or of the need of a Saviour; or of their being upon the borders of eternal ruin and damnation, or of any ways and means to escape it; but careless and secure, as persons fast asleep in the midst of the sea, or upon the top of a mast, who, when stricken and beaten, feel it not; but if by jogging are awaked at all, immediately return to sleep again, and so sleep the sleep of eternal death:
eyes that they should not see; which being closed by the deep sleep and stupidity of mind they were judicially given up to, could see no beauty in Christ, wherefore they should desire him; none of the glories and excellencies of his person, blood, righteousness, and sacrifice; noticing amiable and agreeable in his Gospel, and the truths of it; nor had they any light in the prophets of the Old Testament, which were so remarkably fulfilled in him; their minds were blinded, a vail was upon their hearts, and which remains to this day:
and ears that they should not hear; for persons in a sleep, as their eyes are closed that they cannot see, so their ears are stopped that they cannot hear: and thus it was with these Jews, the awful judgment being upon them; they were uncircumcised in heart and ears; they were like the deaf adder, stopping their ears to the charming voice of Christ in the Gospel; and being given up in a judicial way, could neither understand his speech, nor hear his word: and this spirit of stupidity and insensibility, as it appeared in the times of Isaiah, so it continued
unto this day; the then present time, in which the apostle lived; and has continued ever since, at least in part, and will until the fulness of the Gentiles is brought in. These passages, with some others following, are produced by the apostle out of their own prophets, to take off their resentment against him; and lest, he should be thought to be severe upon them, when he said no more of them, but what had been prophesied long before concerning them. So Jarchi on Isaiah 29:10; says, that Isaiah prophesies , "concerning the transgressors of Israel".
as it is written-- (Isaiah 29:10; Deuteronomy 29:4).
God hath given--"gave"
them the spirit of slumber--"stupor"
unto this day--"this present day."
God hath at length withdrawn his Spirit, and so given them up to a spirit of slumber; which is fulfilled unto this day. Isaiah 29:10
*More commentary available at chapter level.