Psalm - 90:17



17 Let the favor of the Lord our God be on us; establish the work of our hands for us; yes, establish the work of our hands.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Psalm 90:17.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it.
And let the favor of the Lord our God be upon us; And establish thou the work of our hands upon us; Yea, the work of our hands establish thou it.
And let the brightness of the Lord our God be upon us: and direct thou the works of our hands over us; yea, the work of our hands do thou direct.
And let the pleasantness of Jehovah our God be upon us, And the work of our hands establish on us, Yea, the work of our hands establish it!
Let the pleasure of the Lord our God be on us: O Lord, give strength to the work of our hands.
And let the graciousness of the Lord our God be upon us; Establish Thou also upon us the work of our hands; Yea, the work of our hands establish Thou it.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And let the beauty of the Lord our God be upon us - The word translated "beauty" - נעם nô‛am - means properly "pleasantness;" then, beauty, splendor; then grace or layout. The Septuagint renders it here, λαμπρότης lamprotēs, "splendor;" and so the Latin Vulgate. The wish is clearly that all that there is, in the divine character, which is "beautiful," which is suited to win the hearts of people to admiration, gratitude, and love - might be so manifested to them, or that they might so see the excellency of his character, and that his dealings with them might be such, as to keep the beauty, the loveliness, of that character constantly before them.
And establish thou the work of our hands upon us - What we are endeavoring to do. Enable us to carry out our plans, and to accomplish our purposes.
Yea, the work of our hands establish thou it - The repetition of the prayer here is emphatic. It indicates an intense desire that God would enable them to carry out their plans. If this was written by Moses, we may suppose that it is expressive of an earnest desire that they might reach the promised land; that they might not all be cut down and perish by the way; that the great object of their march through the wilderness might be accomplished; and that they might be permanently established in the land to which they were going. At the same time it is a prayer which it is proper to offer at any time, that God would enable us to carry out our purposes, and that we may be permanently established in his favor.

And let the beauty of the Lord - Let us have thy presence, blessing, and approbation, as our fathers had.
Establish thou the work of our hands - This is supposed, we have already seen, to relate to their rebuilding the temple, which the surrounding heathens and Samaritans wished to hinder. We have begun, do not let them demolish our work; let the top-stone be brought on with shouting, Grace, grace unto it.
Yea, the work of our hands - This repetition is wanting in three of Kennicott's MSS., in the Targum, in the Septuagint, and in the Ethiopic. If the repetition be genuine, it may be considered as marking great earnestness; and this earnestness was to get the temple of God rebuilt, and his pure worship restored. The pious Jews had this more at heart than their own restoration; it was their highest grief that the temple was destroyed and God's ordinances suspended; that his enemies insulted them, and blasphemed the worthy name by which they were called. Every truly pious man feels more for God's glory than his own temporal felicity, and rejoices more in the prosperity of God's work than in the increase of his own worldly goods.

And let the (p) beauty of the LORD our God be upon us: and (q) establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it.
(p) Meaning, that is was obscured when he ceases to do good to his Church.
(q) For unless you guide us with your Holy Spirit, our enterprises cannot succeed.

And let the beauty of the Lord our God be upon us,.... Either the grace and favour of God, his gracious presence vouchsafed in his ordinances, which makes his tabernacles amiable and lovely, and his ways of pleasantness; or the righteousness of Christ, which is that comeliness he puts upon his people, whereby they become a perfection of beauty; or the beauty of holiness, which appears on them, when renewed and sanctified by the Spirit; every grace is beautiful and ornamental: or Christ himself may be meant; for the words may be rendered, "let the beauty of the Lord be with us" (k); he who is white and ruddy, the chiefest among ten thousand altogether lovely, fairer than the children of men, let him appear as the Immanuel, God with us:
and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it; or "direct it" (l); though God works all works of grace for us, and in us, yet there is a work of duty and obedience to him for us to do; nor should we be slothful and inactive, but be the rather animated to it by what he has done for us: our hands should be continually employed in service for his honour and glory; and, whatever we find to do, do it with all the might of grace we have; and in which we need divine direction and strength, and also establishment, that we may be steadfast and immovable, always abounding in the work of the Lord: and this petition is repeated, to show the sense he had of the necessity of it, and of the vehemence and strength of desire after it. Jarchi interprets this of the work of the tabernacle, in which the hands of the Israelites were employed in the wilderness; so Arama of the tabernacle of Bezaleel.
(k) "adsis nobis", Tigurine version, Junius & Tremellius; Hebrews. "sit apud nos", Piscator; "super nobis et apud nos", Michaelis. (l) Sept. "dirige", V. L. Musculus; "dirige et confirma", Michaelis.

let the beauty--or sum of His gracious acts, in their harmony, be illustrated in us, and favor our enterprise.

The beauty - His gracious influence, and glorious presence. In us - Do not only work for us, but in us,

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Psalm 90:17

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.