Psalm - 89:33



33 But I will not completely take my loving kindness from him, nor allow my faithfulness to fail.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Psalm 89:33.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Nevertheless my lovingkindness will I not utterly take from him, nor suffer my faithfulness to fail.
But my lovingkindness will I not utterly take from him, Nor suffer my faithfulness to fail.
But my mercy I will not take away from him: nor will I suffer my truth to fail.
Nevertheless my loving-kindness will I not utterly take from him, nor belie my faithfulness;
But my mercy will I not utterly take from him, nor suffer my faithfulness to fail.
Nevertheless my loving-kindness will I not utterly take from him, nor suffer my faithfulness to fail.
And My kindness I break not from him, Nor do I deal falsely in My faithfulness.
But I will not take away my mercy from him, and will not be false to my faith.
Then will I visit their transgression with the rod, And their iniquity with strokes.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Nevertheless my loving-kindness - My mercy; my favor. I will not utterly cast him off. He shall not be in the condition of those who are my enemies, or who are entirely forsaken.
Will I not utterly take from him - Margin, "I will not make void from." The Hebrew word - פרר pârar - means to break, to break in pieces; then, to violate, as a covenant; then, to make vain, to bring to nought, to frustrate; then, to annul, to abolish. The idea here is that of making entirely vain; wholly removing from; or taking completely away. The meaning is, that he would not wholly take away his favor; he would not entirely abandon him; he would not suffer him to become wholly apostate; he would not leave him to ruin. The covenant once made would be accomplished; the promise given would be carried out.
Nor suffer my faithfulness - My faithfulness as pledged in the covenant or promise. "To fail." Margin," lie." I will not prove false, or deal falsely in the pledge which I have made. It shall not appear at last that I have made a promise which has not been kept. This passage contains a very important principle in regard to the dealings of God with his people. The principle is, that if people are converted, if they in fact become his people - he will never suffer them wholly to fall away and perish. They may be suffered to backslide; they may fall into sin, but they will not be allowed to go so far as to apostatize wholly. They will be brought back again. Whatever method may be necessary for this, will be adopted. Commands; warnings; entreaties; remonstrances; - their own experience; the admonitions of others; the influences of the Holy Spirit: judgments and calamities; sickness; loss of property; bereavement; disappointment; disgrace; any of these, or all of these, may be resorted to, in order to bring them back; but they will be brought back. God, in mercy and in love, will so visit them with sorrow and trouble that they shall be recovered, and that their "spirit shall be saved in the day of the Lord Jesus."

(a) Nevertheless my lovingkindness will I not utterly take from him, nor suffer my faithfulness to fail.
(a) Though the faithful answer not in all points to their profession, yet God will not break his covenant with them.

Nevertheless, my lovingkindness will I not utterly take from him,.... Or "make it void" (k), not from Christ, who always was, and ever will be, the dear Son of his love, even while he was obeying, suffering, and dying; nor from all those that are in him, loved and chosen in him, from everyone of his spiritual seed, who are all dear sons, and pleasant children; and the love of God to his people is in Christ; and therefore there can he no separation from it; nor will it ever depart from them, or be utterly or at all taken from them, as to that itself, though sometimes the manifestations of it are withdrawn from them; but the love of God itself is invariable and unchangeable; see Romans 8:38, nor is it removed when God afflicts and chastens his people; for his chastenings are from love, and in love; the reason why he chastens them is because he loves them, and he loves them while he is chastening them; he visits and comforts them, sympathizes with them, supports them, and supplies them, and makes all things work together for their good, Revelation 3:19,
nor suffer my faithfulness to fail; in making good his engagements to Christ, in keeping the covenant made with him, and in fulfilling his promises to his people; and even when he afflicts them, it is in faithfulness to them; nor will he suffer them to be afflicted above what they are able to bear, and will support them under it, and deliver out of it, Psalm 119:75 or "I will not falsify in my truth" (i); or falsify his word; he is faithful that has promised, who will do it, yea, notwithstanding the unbelief of his people, Hebrews 10:23.
(k) "not irritam faciam", Junius & Tremellius, Piscator, Gejerus. (i) "neque faciam mendacium" ("neque fallam", Montanus) "in veritate mea", Pagninus; "neque mentiar aut fallam in veritate mea", Michaelis.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Psalm 89:33

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.