Psalm - 27:7



7 Hear, Yahweh, when I cry with my voice. Have mercy also on me, and answer me.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Psalm 27:7.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Hear, O Lord, my voice, with which I have cried to thee: have mercy on me and hear me.
Hear, Jehovah; with my voice do I call; be gracious unto me, and answer me.
Hear, O Jehovah, my voice, I call, And favour me, and answer me.
O Lord, let the voice of my cry come to your ears: have mercy on me, and give me an answer.
Hear, O LORD, when I call with my voice, And be gracious unto me, and answer me.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Hear, O Jehovah! my voice. The Psalmist returns again to prayer, and in doing so, he declares with what armor he was furnished to break through his temptations. By the word cry, he expresses his vehemence, as I have elsewhere said, that he may thereby move God the sooner to help him. For the same purpose, also, he a little after mentions his misery, because the more the faithful are oppressed, the more does their very need induce God to extend his favor towards them.

Hear, O Lord, when I cry with my voice - This earnest prayer seems to have been prompted by a returning sense of danger. He had had assurance of the divine favor. He had found God ready to help him. He did not doubt but that He would aid him; yet all this did not prevent his calling upon Him for the aid which he needed, but rather stimulated him to do it. With all the deep-felt conviction of his heart that God was ready and willing to assist him, he still felt that he had no reason to hope for His aid unless he called upon Him. The phrase "when I cry with my voice" refers to the fact that he prayed audibly or aloud. It was not mental prayer, but that which found expression in the language of earnest entreaty.

Hear, O Lord, when I cry - This is the utmost that any man of common sense can expect - to be heard when he cries. But there are multitudes who suppose God will bless them whether they cry or not; and there are others and not a few, who although they listlessly pray and cry not, yet imagine God must and will hear them! God will answer them that pray and cry; those who do not are most likely to be without the blessings which they so much need.

Hear, O Lord, when I cry with my voice,.... Which is to be understood of prayer, and that in the time of distress; and of vocal prayer, as distinguished from mental prayer; and the phrase denotes the vehemency and intenseness of it: and the request is, that the Lord would hear it; not only as he is omniscient and omnipresent, and so hears the prayers of all, good and bad; but as a God gracious and merciful, who sometimes very quickly hears, and answers in a gracious way, and sometimes seems to turn a deaf car, to shut out the prayers of his people, and cover himself with a cloud, that they should not pass through, or, however, defers an answer to it for a little while; yet, sooner or later, he always shows himself a God hearing prayer;
have mercy also upon me; by delivering him out of his temporal distresses, and by forgiving his iniquities;
and answer me; by speaking a word in season; commanding off the affliction he lay under, and by saying to him that his sins were forgiven him.

Wherever the believer is, he can find a way to the throne of grace by prayer. God calls us by his Spirit, by his word, by his worship, and by special providences, merciful and afflicting. When we are foolishly making court to lying vanities, God is, in love to us, calling us to seek our own mercies in him. The call is general, "Seek ye my face;" but we must apply it to ourselves, "I will seek it." The word does us no good, when we do not ourselves accept the exhortation: a gracious heart readily answers to the call of a gracious God, being made willing in the day of his power. The psalmist requests the favour of the Lord; the continuance of his presence with him; the benefit of Divine guidance, and the benefit of Divine protection. God's time to help those that trust in him, is, when all other helpers fail. He is a surer and better Friend than earthly parents are, or can be. What was the belief which supported the psalmist? That he should see the goodness of the Lord. There is nothing like the believing hope of eternal life, the foresights of that glory, and foretastes of those pleasures, to keep us from fainting under all calamities. In the mean time he should be strengthened to bear up under his burdens. Let us look unto the suffering Saviour, and pray in faith, not to be delivered into the hands of our enemies. Let us encourage each other to wait on the Lord, with patient expectation, and fervent prayer.

Still pressing need extorts prayer for help.
cry with my voice--denotes earnestness. Other things equal, Christians in earnest pray audibly, even in secret.

Vows of thanksgiving on the assumption of the answering of the prayer and the fulfilment of the thing supplicated, are very common at the close of Psalm. But in this Psalm the prayer is only just beginning at this stage. The transition is brought about by the preceding conception of the danger that threatens him from the side of his foes who are round about him. The reality, which, in the first part, is overcome and surmounted by his faith, makes itself consciously felt here. It is not to be rendered, as has been done by the Vulgate, Exaudi Domine vocem qua clamavi (rather, clamo) ad te (the introit of the Dominica exspectationis in the interval of preparation between Ascension and Pentecost). שׁמע has Dechמ, and accordingly קולי אקרא, voce mea (as in Psalm 3:5) clamo, is an adverbial clause equivalent to voce mea clamante me. In Psalm 27:8 לך cannot possibly be so rendered that ל is treated as Lamed auctoris (Dathe, Olshausen): Thine, saith my heart, is (the utterance:) seek ye may face. The declaration is opposed to this sense, thus artificially put upon it. לך אמר are undoubtedly to be construed together; and what the heart says to Jahve is not: Seek ye my face, but by reason of this, and as its echo (Calvin: velut Deo succinens): I will therefore seek Thy face. Just as in Job 42:3, a personal inference is drawn from a directly quoted saying of God. In the periodic style it would be necessary to transpose בּקּשׁוּ פּני thus: since Thou hast permitted and exhorted us, or in accordance with Thy persuasive invitation, that we should seek Thy face, I do seek Thy face (Hupfeld). There is no retrospective reference to any particular passage in the Tפra, such as Deuteronomy 4:29. The prayer is not based upon any single passage of Scripture, but upon God's commands and promises in general.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Psalm 27:7

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.