Psalm - 144:5



5 Part your heavens, Yahweh, and come down. Touch the mountains, and they will smoke.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Psalm 144:5.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
Lord, bow down thy heavens and descend: touch the mountains and they shall smoke.
Jehovah, bow thy heavens, and come down; touch the mountains, that they smoke;
Jehovah, incline Thy heavens and come down, Strike against mountains, and they smoke.
Come down, O Lord, from your heavens: at your touch let the mountains give out smoke.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

O Jehovah! bow thy heavens. After extolling, as was due, the great goodness of God, he requests him to furnish such help for the preservation of the kingdom as was necessary in the present exigency. As formerly we saw that he had gloried in God with a heroical courage, so here he makes use of the same lofty terms in his prayers, That he would bow the heavens -- that he would make the mountains to smoke -- disturb the air with thunderings -- and shoot forth arrows; forms of speech by which, doubtless, he would put away from him all the obstacles which stand between us and a believing apprehension of the omnipotence of God, and from which we find it so difficult to emerge. He employs almost the same phraseology in the eighteenth Psalm, but it is in praising God for help already extended, and to signify that he had been preserved from above in a wonderful and unusual manner. For although such signs as he mentions might not always occur when God interposed in his behalf, he had good ground to celebrate what had happened to him of an unexpected kind, by reference to extraordinary phenomena. In the passage before us his purpose is different. Threatened by destruction of various kinds, which might overwhelm his mind with despair, he would realize the wonderful power of God, before which all obstacles of a worldly kind must necessarily give way. We may be certain at least that he indulged in this figurative phraseology for a good reason, that he might not confine deliverance to human remedies; for nothing could be more preposterous at such a time than to measure divine power by ordinary rules.

Bow thy heavens, O Lord - Come to my aid "as if" the heavens were bent down; come down with all thy majesty and glory. See the notes at Psalm 18:9 : "He bowed down the heavens also, and came down." What it is there declared that the Lord "had" done, he is here implored to do again.
Touch the mountains, and they shall smoke - See the notes at Psalm 104:32 : "He toucheth the hills, and they smoke." It is there affirmed as a characteristic of God that he "does" this; here the psalmist prays that, as this belonged to God, or was in his power, he "would" do it in his behalf. The prayer is, that God would come to his relief "as if" in smoke and tempest - in the fury of the storm.

Bow thy heavens - See the note on Psalm 18:9.

(d) Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
(d) He desires God to continue his graces, and to send help for the present need.

Bow thy heavens, O Lord, and come down,.... The heavens, which the Lord has made, and where he dwells; and which are under his influence, and he can cause to incline or bow at his pleasure: and which literally may be said to bow, particularly the airy heavens, when these are filled with clouds heavy with rain, and hang low, ready to fall upon the earth, and being rent, let down showers on it: and mystically may design storms of wrath gathering over the heads of ungodly men, and revealed from heaven against them. Or rather, as connected with the phrase, "and come down", denotes some appearance or manifestation of God; either for the help and assistance of his people; or in a way of vengeance against their enemies; or both: and which descent must be understood in consistence with the omnipresence of God; and supposes his habitation to be on high, and is expressive of regard to the persons and affairs of men on earth; and is by some considered as a prayer for the incarnation of Christ, which is sometimes signified by coming down from heaven; not by change of place, nor by bringing an human nature, soul or body, down with him from heaven; but by the assumption of our nature; and which was greatly wished, prayed, and longed for, by the Old Testament saints The Targum is,
"O Lord, bow the heavens, and manifest thyself;''
see Psalm 18:9;
touch the mountains, and they shall smoke; as Mount Sinai did when the Lord descended on it, Exodus 19:18; see Psalm 104:32; These, according to Kimchi, signify mighty kings, strong as mountains: so kingdoms are sometimes called; as the Babylonian empire is called a mountain, a destroying and burnt mountain, Zac 4:7. Such kings and kingdoms rose up like mountains against Christ, when here incarnate; and against his Gospel, and the ministry of it by his apostles; as the kingdom and nation of the Jews, and the whole Pagan empire: but these, by a touch of his almighty power, have vanished into smoke, Psalm 2:1, Revelation 8:8.

The deeds of God which Ps 18 celebrates are here made an object of prayer. We see from Psalm 18:10 that ותרד, Psalm 144:5, has Jahve and not the heavens as its subject; and from Psalm 18:15 that the suffix em in Psalm 144:6 is meant in both instances to be referred to the enemies. The enemies are called sons of a foreign country, i.e., barbarians, as in Psalm 18:45. The fact that Jahve stretches forth His hand out of the heavens and rescues David out of great waters, is taken verbatim from Psalm 18:17; and the poet has added the interpretation to the figure here. On Psalm 144:8 cf. Psalm 12:3; Psalm 41:7. The combination of words "right hand of falsehood" is the same as in Psalm 109:2. But our poet, although so great an imitator, has, however, much also that is peculiar to himself. The verb בּרק, "to send forth lightning;" the verb פּצה in the Aramaeo-Arabic signification "to tear out of, rescue," which in David always only signifies "to tear open, open wide" (one's mouth), Psalm 22:14; Psalm 66:14; and the combination "the right hand of falsehood" (like "the tongue of falsehood" in Psalm 109:2), i.e., the hand raised for a false oath, are only found here. The figure of Omnipotence, "He toucheth the mountains and they smoke," is, as in Psalm 104:32, taken from the mountains that smoked at the giving of the Law, Exodus 19:18; Exodus 20:15. The mountains, as in Psalm 68:17 (cf. Psalm 76:5), point to the worldly powers. God only needs to touch these as with the tip of His finger, and the inward fire, which will consume them, at once makes itself known by the smoke, which ascends from them. The prayer for victory is followed by a vow of thanksgiving for that which is to be bestowed.

Come - To help me. Smoke - As Sinai did at thy glorious appearance, Exodus 19:18. This is a figurative and poetical description of God's coming to take vengeance upon his enemies.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Psalm 144:5

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.