2 You are trapped by the words of your mouth. You are ensnared with the words of your mouth.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
Or, "If thou art snared if thou art taken," etc.
Thou art (a) snared with the words of thy mouth, thou art taken with the words of thy mouth.
(a) He forbids us not to become surety one for another, according to the rule of charity, but that we consider for whom and after what sort, so that the creditor may not be defrauded.
Thou art snared with the words of thy mouth,.... Got into a snare out of which an escape is not easy; art no longer free, and thine own man, but under obligation to pay the debt if required; by the verbal agreement made and confirmed by striking hands, and this before witnesses;
thou art taken with the words of thy mouth; as in a net, and held fast therein and thereby, and cannot get loose without paying the debt, if the debtor does not, or without the leave of the creditor.
*More commentary available at chapter level.