11 The rich man's wealth is his strong city, like an unscalable wall in his own imagination.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
What the name of the Lord is to the righteous Proverbs 18:10, that wealth is to the rich. He flees to it for refuge as to a strong city; but it is so only "in his own conceit" or imagination.
High - In the Hebrew the same word as "safe" Proverbs 18:10, and manifestly used in reference to it.
The rich man's wealth - See Proverbs 10:15.
The rich man's wealth is his strong city,.... In which he dwells, over which he presides; in which he places his trust and confidence, and thinks himself safe from every enemy and from all trouble: as one (s) observes,
"the abundance of a rich man's wealth he conceives to be as it were the abundance of people in a "city"; the telling of his money he imagines to be the walking of people up and down the streets; his bags standing thick together to be so many houses standing close one to the other; his iron barred chests to be so mary bulwarks; his bonds and bills to be his cannons and demi-cannons, his great ordinance; and in the midst of these he thinketh himself environed with a "great wall", which no trouble is able to leap over, which no misery is able to break through.''
As it follows;
and as a high wall in his own conceit: which not only separates and distinguishes him from others; but, as he imagines, will secure him from all dangers, and will be abiding, lasting, and durable: but all this is only "in his own conceit", or "imagery" (t); in the chambers of his imagery, as Jarchi, referring to Ezekiel 8:12; where the same word is used; for this wall shall not stand; these riches cannot secure themselves, they take wing and fly away; and much less the owner of them, not from public calamities, nor from personal diseases of body, nor from death, nor from wrath to come.
(s) Jermin its loc. (t) "in imaginatione ejus", Pagninus, Montanus, Piscator, Cocceius, Gejerus, Schultens; "in imagine sua", Mercerus.
contrasts with Proverbs 18:10 (compare Proverbs 10:15). Such is a vain trust (compare Psalm 73:6).
11 The possession of the righteous is his strong fort,
And is like a high wall in his imagination.
Line first = Proverbs 10:15. משׂכּית from שׂכה, Chald. סכה(whence after Megilla 14a, יסכּה, she who looks), R. שׂך, cogn. זך, to pierce, to fix, means the image as a medal, and thus also intellectually: image (conception, and particularly the imagination) of the heart (Psalm 73:7), here the fancy, conceit; Fleischer compares (Arab.) tṣwwr, to imagine something to oneself, French se figurer. Translators from the lxx to Luther incorrectly think on שׂכך (סכך), to entertain; only the Venet. is correct in the rendering: ἐν φαντασίᾳ αὐτοῦ; better than Kimchi, who, after Ezra 8:12, thinks on the chamber where the riches delighted in are treasured, and where he fancies himself in the midst of his treasures as if surrounded by an inaccessible wall.
*More commentary available at chapter level.