18 At the commandment of Yahweh, the children of Israel traveled, and at the commandment of Yahweh they encamped. As long as the cloud remained on the tabernacle they remained encamped.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
At the commandment of the Lord. The mouth is here used by metonymy for the speech; nor does there appear to me to be so much harshness in the Hebraism, but that it may be appropriately retained. But it is asked whether God actually spoke or not; for the word mouth is often repeated. It is indeed likely that Moses was instructed but once what was meant by the removal or remaining of the cloud; yet I doubt not but that the name of word, or commandment, was given to the sign, inasmuch as God speaks as much to the eyes by outward signs as He does to the ears by His voice. Still, from this mode of expression we may gather that the use of signs [1] is perverted and nullified, unless they are taken to be visible doctrine, as Augustin writes. The repetition, which certainly has no little force, shows how worthy this is of observation.
1 - "Des sacremens." -- Fr. I cannot find that Augustin anywhere uses the exact words which C. here attributes to him. In his Tract. in Evang. Johan., 80. Section 3, however, he says, "Detrahe verbum, et quid est aqua nisi aqua? Accedit verbum ad elementum, et fit sacramentum, etiam ipsum tanquam visibile verbum." (Edit. Bened. vol. 3, part. 2, p. 703.) And again, Contra Faustum, lib. 19. cap. 16: "Quid enim sunt aliud quaeque corporalia sacramenta, nisi quaedam quasi verba visibiliar? Etc. Vol. 8:32l. Both these passages are quoted by C. Inst. 4, 14. Section 6.
At the commandment of the (h) LORD the children of Israel journeyed, and at the commandment of the LORD they pitched: as long as the cloud abode upon the tabernacle they rested in their tents.
(h) Who taught them what to do by the cloud.
At the commandment of the Lord the children of Israel journeyed,.... Or "mouth of the Lord"; not that there was any command in form given, or any audible voice heard, directing when to march; but the removal of the cloud was interpretatively the order and command of God for them to move also:
and at the commandment of the Lord they pitched; their tents; when the cloud stopped, they understood that as a signal to them, as a token of the will of God that they should stop likewise; it was to them as an authoritative command, which they obeyed:
as long as the cloud abode upon the tabernacle, they rested in their tents; whether a longer or a shorter time, as is after expressed.
As Jehovah was with His people in the cloud, the rising and falling of the cloud was "the command of the Lord" to the Israelites to break up or to pitch the camp. As long, therefore, as the cloud rested upon the dwelling, i.e., remained stationary, they continued their encampment.
The motion or stay of the cloud is fitly called the command of God, because it was a signification of God's will and their duty.
*More commentary available at chapter level.