*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
And they took all the spoil. It was a sign both of their disinterestedness and modesty, that they brought the booty, which they had taken in the ardor of battle, to Moses and Eleazar; nor was it a mere empty and pompous ceremony, as many boastingly parade the wealth which they desire to keep to themselves; but their intention was, to acquiesce in the determination of Moses as to its distribution. For, when Moses soon afterwards allots half of it to the people, they are so far from rebelling against his decision, that they do not even murmur. It is clear, then, that in this respect they were no less submissive than they had been when, at the outset, they took up arms, and boldly went forth to battle, whilst the rest were quietly reposing out of the reach of the darts.
The "prey" refers to the captives and live-stock: the "spoil" to the ornaments and other effects.
And they took all the spoil,.... In their cities and castles; and all the prey, both of men and of beasts; all sorts of cattle, oxen, sheep, and asses.
All this booty (shalal, booty in goods), and all the prey in man and beast (malkoach), was brought by the conquerors to Moses and Eleazar and the congregation, into the camp in the steppes of Moab. In Numbers 31:12, שׁבי applies to the women and children who were taken prisoners, מלקוח to the cattle taken as booty, and שׁלל to the rest of the prey.
*More commentary available at chapter level.