Matthew - 25:8



8 The foolish said to the wise, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Matthew 25:8.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are gone out.
And the foolish said to the prudent, Give us of your oil, for our torches are going out.
and the foolish said to the prudent, Give us of your oil, because our lamps are going out;
"'Give us some of your oil,' said the foolish ones to the wise, 'for our torches are going out.'
And the foolish said to the wise, Give us of your oil; for our lights are going out.
But the foolish ones said to the wise, 'Give to us from your oil, for our lamps are being extinguished.'

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And the foolish said to the wise. This is a reproof of the late repentance of those who never think of what they are in want of, till the door is shut against every remedy. For those who do not make provision for a long period are charged with folly, because they are careless, and flatter themselves amidst their poverty, and allow the season of mutual intercourse to pass in such a way as to despise the aids which were offered to them. As they do not, in proper time, bethink themselves about procuring oil, Christ, mocking the knowledge which they have acquired when it is too late, shows how their stupidity will be punished, when they shall see themselves to be empty and unprovided, while there is no remedy.

Our lamps are gone out - Σβεννυνται, are going out. So then it is evident that they were once lighted. They had once hearts illuminated and warmed by faith and love; but they had backslidden from the salvation of God, and now they are excluded from heaven, because, through their carelessness, they have let the light that was in them become darkness, and have not applied in time for a fresh supply of the salvation of God.
A Jewish rabbin supposes God addressing man thus: - I give thee my lamp, give thou me thy lamp; if thou keep my lamp I will keep thy lamp; but if thou extinguish my lamp I will extinguish thy lamp. That is, I give thee my Word and testimonies to be a light unto thy feet and a lanthorn to thy steps, to guide thee safely through life; give me thy Soul and all its concerns, that I may defend and save thee from all evil: keep my Word, walk in my ways, and I will keep thy Soul that nothing shall injure it; but if thou trample under foot my laws, I will cast thy soul into outer darkness.

And the foolish said unto the wise, give us of your oil,.... A graceless person may be able to see the grace of God in others, be convinced of it, and acknowledge it, as these foolish virgins did: they saw that the wise virgins had oil, that is, grace; this they knew by the bright burning of their lamps, by their readiness in trimming them, and that in a different way from them; by their sedate composure of mind, and confidence of soul, notwithstanding the midnight cry; and by their ardent and affectionate desire to meet the bridegroom. A graceless person may also see a need of grace: these foolish virgins had no such sense, when they first took up their profession; they went on a long time in a course of religion, without any thoughts of it; and the sense they had now was not of the need of it, in the vessels of their hearts, but in their lamps only; nor was it from the Spirit of God, but through the surprise and terror of the midnight cry. Such persons may also be desirous of the grace of God; not because of the intrinsic nature and worth of it, nor for the service and glory of God, but from a mere principle of self-love; and when they can go on no longer with the lamp of profession; and then they desire to have it any where, rather than from Christ, as did these foolish virgins; and who betrayed their folly by applying to saints for it. Had they asked their advice in this their distress, it would have been wisely done; or had they desired their prayers for them; or that they would impart some spiritual instructions to them; but to ask their grace of them was exceeding foolish; when grace only comes from God, who is the God of all grace, through Christ as mediator, in whom the fulness of it dwells, and by the Spirit, who is a Spirit of grace and of supplication; but is never to be had from men, no, not from the best men on earth, nor from the angels in heaven. The reason of this their request follows,
for our lamps are gone out; which may be said to be when professors neglect the duties of religion, drop, or deny the doctrines of the Gospel formerly professed by them, become bad in their principles, and scandalous in their lives, or withdraw themselves from the churches of Christ; though neither of these seem to be the case here: wherefore this going out of their lamps seems to intend the insufficiency of an external profession of religion to meet the bridegroom, and support a person with confidence and intrepidity in his presence: these foolish virgins now saw, when too late, that their lamps availed them nothing; they were gone out, and become useless and unprofitable, because they had not the oil of grace with them; or what they had was only counterfeit grace, or only an appearance of it; a mere form of godliness, without its power; or only gifts which are perishable, and now failed, ceased, and were vanishing away; wherefore this is no instance of the loss of true grace, nor at all militates against the perseverance of the saints.

And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are gone out--rather, as in the Margin, "are going out"; for oil will not light an extinguished lamp, though it will keep a burning one from going out. Ah! now at length they have discovered not only their own folly, but the wisdom of the other class, and they do homage to it. They did not perhaps despise them before, but they thought them righteous overmuch; now they are forced, with bitter mortification, to wish they were like them.

Give us of your oil, for our lamps are gone out. The Revision says, more correctly, "Our lamps are going out," They had kept up a flickering light to this time. Their apparent piety, though it satisfied them before, was not sufficient now. Shams disappear in the presence of death or judgment.

Give us of your oil, for our lamps are gone out - Our faith is dead. What a time to discover this! Whether it mean the time of death, or of judgment. Unto which of the saints wilt thou then turn? Who can help thee at such a season?

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Matthew 25:8

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.