Matthew - 19:29



29 Everyone who has left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, will receive one hundred times, and will inherit eternal life.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Matthew 19:29.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life.
And every one that hath left houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or children, or lands, for my name's sake, shall receive a hundredfold, and shall inherit eternal life.
And every one that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall possess life everlasting.
And every one who has left houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive a hundredfold, and shall inherit life eternal.
And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands for my name's sake, shall receive a hundred-fold, and shall inherit everlasting life.
and every one who left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or fields, for my name's sake, an hundredfold shall receive, and life age-during shall inherit;
And every one that has forsaken houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundred times, and shall inherit everlasting life.
And whoever has forsaken houses, or brothers or sisters, or father or mother, or children or lands, for my sake, shall receive many times as much and shall have as his inheritance the Life of the Ages.
And everyone who has given up houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or child, or land, for my name, will be given a hundred times as much, and have eternal life.
And anyone who has left behind home, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or land, for the sake of my name, shall receive one hundred times more, and shall possess eternal life.
Everyone who has left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or children, or land, for my sake, will receive many times as much, and will gain eternal life.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And whosoever shall forsake. After having raised the expectation of his followers to the hope of a future life, he supports them by immediate consolations, [1] and strengthens them for bearing the cross. For though God permit his people to be severely afflicted, he never abandons them, so as not to recompense their distresses by his assistance. And here he does not merely address the apostles, but takes occasion to direct his discourse generally to all the godly. The substance of it is this: Those who shall willingly lose all for the sake of Christ, will be more happy even in this life than if they had retained the full possession of them; but the chief reward is laid up for them in heaven. But what he promises about recompensing them a hundredfold appears not at all to agree with experience; for in the greater number of cases, those who have been deprived of their parents, or children, and other relatives -- who have been reduced to widowhood, and stripped of their wealth, for the testimony of Christ -- are so far from recovering their property, that in exile, solitude and desertion, they have a hard struggle with severe poverty. I reply, if any man estimate aright the immediate grace of God, by which he relieves the sorrows of his people, he will acknowledge that it is justly preferred to all the riches of the world. For though unbelievers flourish, (Psalm 92:7,) yet as they know not what awaits them on the morrow (James 4:14,) they must be always tossed about in perplexity and terror, and it is only by stupefying themselves in some sort that they can at all enjoy prosperity. [2] Yet God gladdens his people, so that the small portion of good which they enjoy is more highly valued by them, and far sweeter, than if out of Christ they had enjoyed an unlimited abundance of good things. In this sense I interpret the expression used by Mark, with persecutions; as if Christ had said, Though persecutions always await the godly in this world, and though the cross, as it were, is attached to their back, yet so sweet is the seasoning of the grace of God, which gladdens them, that their condition is more desirable than the luxuries of kings.

Footnotes

1 - "De consolations de la vie presente;" -- "by consolations of the present life."

2 - "Ils ne peuvent iouir a leur aise des biens qu'ils ont, sinon qu'ils en-trent comme en une stupidite, et effacent tout sentiment de leur conscience;" -- "they cannot enjoy at their ease the good things which they possess, unless they become, as it were, stupid, and destroy every feeling of their conscience."

And every one that hath forsaken houses - In the days of Jesus, those who followed him were obliged, generally, to forsake houses and home, and to attend him.
In our time it is not often required that we should literally leave them, except when the life is devoted to him among the pagan; but it is always required that we love them less than we do him, that we give up all that is inconsistent with religion, and that we be ready to give up all when he demands it.
For my name's sake - From attachment to me. Mark adds, "and for the gospel's;" that is, from obedience to the requirements of the gospel, and love for the service of the gospel.
Shall receive a hundred-fold - Mark says "a hundred-fold now in this time, houses, and brethren, and sisters," etc. A hundred-fold means a hundred times as much. This is not to be understood literally, but that he will give what will be worth 100 times as much in the peace, and joy, and rewards of religion. It is also literally true that no man's temporal interest is injured by the love of God. Mark adds, "with persecutions." These are not promised as a part of the reward; but amid their trials and persecutions they should find reward and peace.

Shall receive a hundredfold - Viz. in this life, in value, though perhaps not in kind; and in the world to come everlasting life. A glorious portion for a persevering believer! The fullness of Grace here, and the fullness of Glory hereafter! See on Mark 10:30 (note).

And everyone that hath forsaken houses,.... Not only the then disciples of Christ, but any other believer in him, whether at that time, or in any age, that should be called to quit their habitations, or leave their dearest relations, friends, and substance: as
brethren or sisters, or father or mother, or wife or children, lands, for my name's sake; or, as in Luke, "for the kingdom of God's sake"; that is, for the sake of the Gospel, and a profession of it. Not that believing in Christ, and professing his name, do necessarily require a parting with all worldly substance, and natural relations, but when these things stand in competition with Christ, he is to be loved and preferred before them; and believers are always to be ready to part with them for his sake, when persecution arises, because of the word. All these things are to be relinquished, rather than Christ, and his Gospel; and such who shall be enabled, through divine grace, to do so,
shall receive an hundred fold: Mark adds, "now in this time"; and Luke likewise, "in this present time", in this world; which may be understood either in spiritual things, the love of God, the presence of Christ, the comforts of the Holy Ghost, the communion of saints, and the joys and pleasures felt in the enjoyment of these things, being an hundred times more and better to them, than all they have left or lost for Christ's sake; or in temporal things, so in Mark it seems to be explained, that such shall now receive an hundred fold,
even houses and brethren, and sisters and mothers, and children and lands; not that they should receive, for the leaving of one house, an hundred houses; or for forsaking one brother, an hundred brethren, &c. which last indeed might be true, as to a spiritual relation; but that the small pittance of this world's goods, and the few friends they should have "with persecutions" along with them, and amidst them, should be so sweetened to them, with the love and presence of God, that these should be more and better to them than an hundred houses, fields, and friends, without them:
and shall inherit everlasting life. The other evangelists add, "in the world to come", which is infinitely best of all; for this is an inheritance incorruptible, undefiled, which fades not away, reserved in the heavens, when all other inheritances are corruptible, defiled, fading and perishing; houses fall, relations die, friends fail, and lands and estates do not continue for ever: they then have the best of it, who being called, in providence, to quit all terrene enjoyments for Christ's sake, are favoured with his presence here, and shall enjoy eternal glory and happiness with him in another world.

Every one. Not only apostles, but every one who leaves all for Christ shall receive a hundred fold.
A hundred fold. Mark says, "Now in this time." They shall be taken care of in this world, and have earthly peace and joy, such as no sinner can have, and above all, "eternal life."

And every one - In every age and country; not you my apostles only; That hath forsaken houses, or brethren, or wife, or children - Either by giving any of them up, when they could not be retained with a clear conscience or by willingly refraining from acquiring them: Shall receive a hundred - fold - In value, though not in kind, even in the present world.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Matthew 19:29

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.