*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
Five thousand men, besides - Probably the whole number might have been ten thousand, To feed so many was an act of great benevolence and a stupendous miracle.
And they that had eaten were about five thousand men,.... The word "about", is omitted in the Vulgate Latin, in Munster's Hebrew Gospel, and in the Syriac, Arabic, and Persic versions, which expressly say there were so many. A large number indeed, to be fed with five loaves and two fishes!
besides women and children; who were not taken into the account, though they all ate, and were filled, it not being usual with the Jews to number their women; and who might be near as large a number as the men: for generally there is a very great concourse of the female sex, and of children, where anything extraordinary, or out of the way, is to be seen or heard; and of this sort was a large number of Christ's audience, who only came out of curiosity, or for one sinister end or another.
Five thousand men. Thus there was one loaf to every thousand men. Christ is the bread if life, satisfying the hunger of the soul for love, forgiveness, immortality, usefulness, progress, knowledge. He gives that bread to his disciples and bids them to distribute it to the multitude. Such is its blessed and divine nature that the more they distribute to hungry, famishing souls, the more they have remaining for themselves.
*More commentary available at chapter level.