15 He will himself show you a large upper room furnished and ready. Get ready for us there."
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
A large upper room - The word used here denotes the upper room devoted to purposes of prayer, repose, and often of eating. See the notes at Matthew 9:1-8.
Furnished and prepared - Literally, "spread" and "ready." Spread with a carpet, or with "couches" such as were used in eating. See the notes at Matthew 23:6.
Furnished - Spread with carpets - εστρωμενον - so this word is often used. See Wakefield. But it may also signify the couches on which the guests reclined when eating. It does not appear that the Jews ate the passover now, as their fathers did formerly, standing, with their shoes on, and their staves in their hands.
And he will shew you a large (e) upper room furnished [and] prepared: there make ready for us.
(e) The Greek word signifies that part of the house that is highest from the ground, and because they used to eat supper in that part of the house they called it a supper room, no matter what they were using it for.
And he will show you a large upper room,.... A room in the highest part of the house, large enough for such a company, for thirteen persons, which was the number of Christ and his disciples:
furnished and prepared; with a table, and a sufficient number of couches to sit, or lie upon, and with all proper vessels necessary on such an occasion:
there make ready for us; the passover.
Furnished - The word properly means, spread with carpets.
*More commentary available at chapter level.