15 They came to Jerusalem, and Jesus entered into the temple, and began to throw out those who sold and those who bought in the temple, and overthrew the tables of the money changers, and the seats of those who sold the doves.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
And they come - Several MSS. and versions have παλιν, again. This was the next day after our Lord's triumphant entry into Jerusalem; for on the evening of that day he went to Bethany, and lodged there, Mark 11:11, and Matthew 21:17, and returned the next morning to Jerusalem.
(3) And they come to Jerusalem: and Jesus went into the temple, and began to cast out them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers, and the seats of them that sold doves;
(3) Christ shows that he is indeed the true King and high Priest, and therefore the one who takes revenge upon those who do not show proper reverence for the holy function of the temple.
And they came to Jerusalem,.... The Ethiopic version reads, "he came"; that is, Christ; but not alone, for his disciples were with him: Beza says, that, one exemplar he had met with, adds "again", and so one of Stephens's copies; for they had been there the day before:
and Jesus went into the temple: the Syriac and Persic versions add, "of God"; into the court of the Gentiles, as he did the preceding day:
and began to cast out them that bought and sold in the temple, and overthrew the tables of the money changers, and the seats of them that sold doves; which was done, as Matthew relates, the same day that he made his public entry into Jerusalem: wherefore it is highly probable, that upon Christ's leaving the city, they returned "again", and were the next morning sitting and doing business in the temple as before; and were drove out again by Christ, who, upon his return, found them there. They "that bought and sold in the temple", were those that bought and sold lambs for the passover, which was now at hand; and the sheep and oxen for the "Chagiga", or feast the day following; as well as doves hereafter mentioned, for new mothers, and such as had fluxes: and that part of the temple where this business was carried on, was in a large space within the area of the temple, where shops were built for that purpose: and by "the money changers", whose "tables" are said to be "overthrown", are meant, such as sat at tables to receive the half shekel, who changed those that brought whole shekels, or foreign money: and who had so much for changing, which was called "Kolbon"; from whence they had the name of "Collybistae", in the text: and "doves", as before observed, were the offering of the poorer sort of women after birth, at the time of their purification, and of profluvious persons; of which many came from all parts, at the time of the passover: upon which account, there was a great demand for these creatures; and many sat upon seats to sell them, which Christ overturned; See Gill on Matthew 21:12.
Jesus went into the temple. For notes on this cleansing of the temple see Matthew 21:12-13. Compare Luke 19:45-48.
*More commentary available at chapter level.