25 Immediately he rose up before them, and took up that which he was laying on, and departed to his house, glorifying God.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
And immediately he rose up before them,.... As soon as ever these words were spoken by Christ, the man, before sick of the palsy, finding himself perfectly well, got off of his couch, and stood up on his feet before the Scribes and Pharisees, and all the people:
and took up that whereon he lay; his couch, or bed: and departed to his own house; with it upon his back: "and went to his business", as the Persic version renders it:
glorifying God; both for the healing of his body, and for the pardon of his sins; each of which he knew none but God could do. This circumstance is only mentioned by Luke, and shows the sense the man had of the great favours bestowed upon him: he glorified God, by ascribing them to his goodness and power; by offering the sacrifice of praise, or giving thanks unto him for them; by publishing them among his neighbours, to the honour of his name; and by living a holy life and conversation, to his glory, under a grateful sense of his kindness: yea, he glorified Jesus Christ as God, who he knew must be God, by forgiving his sins, and curing his disease; he proclaimed his divine power, and ascribed greatness to him; he confessed him as the Messiah, and owned him as his Saviour, and became subject to him as his Lord.
*More commentary available at chapter level.