Leviticus - 13:57



57 and if it appears again in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin, it is spreading. You shall burn with fire that in which the plague is.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Leviticus 13:57.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin; it is a spreading plague: thou shalt burn that wherein the plague is with fire.
and if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin, it is breaking out: thou shalt burn that wherein the plague is with fire.
And if after this there appear in those places that before were without spot, a flying and wandering leprosy: it must be burnt with fire.
And if it appear still in the garment, or in the warp, or in the woof, or in anything of skin, it is a leprosy breaking out: thou shalt burn with fire that wherein the sore is.
and if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin, it is breaking out: thou shalt burn that wherein the plague is with fire.
and if it still be seen in the garment, or in the warp, or in the woof, or in any vessel of skin, it is a fretting; with fire thou dost burn it, that in which the plague is.
And if the mark is still seen in the clothing or in the threads of the material or in the leather, it is the disease coming out: the thing in which the disease is will have to be burned with fire.
But if, after this, there will appear in those places which before were immaculate, a flying and wandering leprosy, it must be burned with fire.
Quod si comspecta fureit ultra in veste, vel in stamine, vel in subtegmine, vel in quovis opere pelliceo lepra germinans est, igni combures illud in quo fuerit, lavabitur secundo, et mundum erit.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Either - in these verses, should be or. See Leviticus 13:47, Leviticus 13:49.
It should be noticed that no religious or symbolic rite is prescribed for leprosy in clothing. The priest had only to decide whether the process of decay was at work in the article presented to him and to pronounce accordingly. Compare the leprosy in houses, Leviticus. 14:33-53.

And if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin,.... After the piece has been rent out, in another part of the garment, &c. where before it was not seen:
it is a spreading plague; or leprosy; a flourishing one, as the word signifies, a growing and increasing one:
thou shalt burn that wherein the plague is with fire; according to Aben Ezra, only that part in which the plague was; but Jarchi says the whole garment; with whom Ben Gersom seems to agree, who reads the words, thou shall burn it, with that in which the plague is; the whole garment, skin, warp, or woof, along with the part in which the leprosy is.

But if the mole appeared again in any such garment or cloth, i.e., if it appeared again after this, it was a leprosy bursting forth afresh, and the thing affected with it was to be burned. Leprosy in linen and woollen fabrics or clothes, and in leather, consisted in all probability in nothing but so-called mildew, which commonly arises from damp and want of air, and consists, in the case of linen, of round, partially coloured spots, which spread, and gradually eat up the fabric, until it falls to pieces like mould. In leather the mildew consists most strictly of "holes eaten in," and is of a "greenish, reddish, or whitish colour, according to the species of the delicate cryptogami by which it has been formed."

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Leviticus 13:57

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.