Leviticus - 13:32



32 On the seventh day the priest shall examine the plague; and behold, if the itch hasn't spread, and there is no yellow hair in it, and the appearance of the itch isn't deeper than the skin,

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Leviticus 13:32.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And in the seventh day the priest shall look on the plague: and, behold, if the scall spread not, and there be in it no yellow hair, and the scall be not in sight deeper than the skin;
And in the seventh day the priest shall look on the plague; and, behold, if the scall be not spread, and there be in it no yellow hair, and the appearance of the scall be not deeper than the skin,
And on the seventh day he shall look upon it. If the spot be not grown, and the hair keep its colour, and the place of the blemish be even with the other flesh:
And when the priest looketh on the sore on the seventh day, and behold, the scall hath not spread, and there is in it no yellow hair, and the scall doth not look deeper than the skin,
And in the seventh day the priest shall look on the plague: and behold, if the scall spreadeth not, and there is in it no yellow hair, and the scall is not in sight deeper than the skin;
'And the priest hath seen the plague on the seventh day, and lo, the scall hath not spread, and a shining hair hath not been in it, and the appearance of the scall is not deeper than the skin,
And in the seventh day the priest shall look on the plague: and, behold, if the scale spread not, and there be in it no yellow hair, and the scale be not in sight deeper than the skin;
And on the seventh day the priest will see the place: and if it is not increased, and there is no yellow hair in it, and it does not seem to go deeper than the skin,
and on the seventh day he shall examine it. If the spot has not increased, and the hair has kept its color, and the place of the mark is equal with the rest of the flesh,
Et quum inspexerit sacerdos die septima, si non creverit macula illa nigra, nec in ea fuerit pilus, et aspectus maculae nigrae non fuerit profundior cute:

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And in the seventh day the priest shall look on the plague,.... To see whether it has got any deeper, or spread any further, and has any hair growing in it, and of what colour, that he might be also able to judge whether it was a leprosy or not:
and, behold, if the scall spread not; was neither got into the flesh, nor larger in the skin:
and there be in it no yellow hair; that is, a thin yellow hair, for such only, as Ben Gersom observes, was a sign of leprosy in scalls, as in Leviticus 13:30; and the same writer observes, that "and" is here instead of "or", and to be read, "or there be in it no yellow hair"; since a scall was pronounced unclean, either on account of thin yellow hair, or on account of spreading:
and the scall be not in sight deeper than the skin; but be just as it was when first looked upon.

If the mole had not spread by that time, and the two signs mentioned were not discernible, the person affected was to shave himself, but not to shave the nethek, the eruption or scurfy place, and the priest was to shut him up for seven days more, and then to look whether any alteration had taken place; and if not, to pronounce him clean, whereupon he was to wash his clothes (see Leviticus 13:6).

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Leviticus 13:32

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.