Leviticus - 12:7



7 and he shall offer it before Yahweh, and make atonement for her; and she shall be cleansed from the fountain of her blood. "'This is the law for her who bears, whether a male or a female.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Leviticus 12:7.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Who shall offer it before the LORD, and make an atonement for her; and she shall be cleansed from the issue of her blood. This is the law for her that hath born a male or a female.
and he shall offer it before Jehovah, and make atonement for her; and she shall be cleansed from the fountain of her blood. This is the law for her that beareth, whether a male or a female.
Who shall offer them before the Lord, and shall pray for her, and so she shall be cleansed from the issue of her blood. This is the law for her that beareth a man child or a maid child.
And he shall present it before Jehovah, and make atonement for her; and she shall be clean from the flux of her blood. This is the law for her that hath borne a male or a female.
Who shall offer it before the LORD, and make an atonement for her; and she shall be cleansed from the issue of her blood. This is the law for her that hath borne a male or a female.
and he hath brought it near before Jehovah, and hath made atonement for her, and she hath been cleansed from the fountain of her blood; this is the law of her who is bearing, in regard to a male or to a female.
Who shall offer it before the LORD, and make an atonement for her; and she shall be cleansed from the issue of her blood. This is the law for her that has born a male or a female.
And the priest is to make an offering of it before the Lord and take away her sin, and she will be made clean from the flow of her blood. This is the law for a woman who gives birth to a male or a female.
He shall offer them in the sight of the Lord, and he shall pray for her. And so she shall be cleansed from the issue of her blood. This is the law for one who bears a male or a female.
Et offeret ipsum coram Jehova: et expiabit eam, et mundabitur a vena sanguinis sui. Haec est lex parientis masculum vel foeminam.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Who shall offer it before the Lord,.... Upon the altar of burnt offering:
and make an atonement for her; for whatsoever sin in connection with or that attended childbearing; as typical of the atonement by Christ both for sin original and actual:
and she shall be cleansed from the issue of her blood; in a ceremonial sense, and according to that law be pure and clean:
this is the law for her that hath born a male or a female; enjoined her, and to be observed by her; and though now with the rest of the ceremonial law it is abolished, yet it has this instruction in it; that it becomes women in such circumstances to bring the freewill offerings of their lips, their sacrifices of praise, and in a public manner signify their gratitude and thankfulness for the mercy and goodness of God vouchsafed to them, in carrying them through the whole time of childbearing, and saving them in the perilous hour.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Leviticus 12:7

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.