6 I took my concubine, and cut her in pieces, and sent her throughout all the country of the inheritance of Israel; for they have committed lewdness and folly in Israel.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
And I took my concubine, and cut her in pieces, and sent (e) her throughout all the country of the inheritance of Israel: for they have committed lewdness and folly in Israel.
(e) That is, her pieces, to every tribe a piece, (Judges 19:29).
And I took my concubine, and cut her in pieces,.... Lest it should be thought that these barbarous creatures, after they had used her in such a manner that occasioned her death, that they had committed this fact also; the Levite takes it to himself, and owns that he did that:
and sent her throughout all the country of the inheritance of Israel; to alarm them, and excite their attention to what had passed, and to raise their indignation against it:
for they have committed lewdness and folly in Israel; being guilty of adultery and murder, and would have committed the unnatural crime, if they could have had an opportunity of doing it.
Folly - That is, a lewd folly; most ignominious and impudent wickedness.
*More commentary available at chapter level.