6 So they sat down, ate, and drank, both of them together: and the young lady's father said to the man, "Please be pleased to stay all night, and let your heart be merry."
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
And they sat down, and did eat and drink both of them together: for the (a) damsel's father had said unto the man, Be content, I pray thee, and tarry all night, and let thine heart be merry.
(a) That is, his concubines father.
And they sat down,.... Not only sat down upon their seats again, the Levite having rose up in order to go away, but sat down at table:
and did eat and drink both of them together; both the Levite and his father-in-law; and it appears by this, and what follows, that the Levite did not take only a short repast, or breakfast with him, but stayed and dined with him, when they ate a plentiful meal, and drank freely after dinner:
for the damsel's father had said to the man, be content, I pray thee, and tarry all night, and let thine heart be merry; let us spend a pleasant evening together, in drinking freely, though not to excess, in cheerful conversation, and innocent mirth. This he proposed to him, and hoped he would agree to it.
*More commentary available at chapter level.