21 So he brought him into his house, and gave the donkeys fodder; and they washed their feet, and ate and drink.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
So he brought him into his house,.... Showed him the way to it, and in a kind and friendly manner introduced him, and bid him welcome:
and gave provender unto the asses; this is mentioned first, it being then perhaps, as now, the first thing that a careful man is concerned for, to see that his cattle is taken care of, and then himself; and such a method this ancient good man took with his guest:
and they washed their feet; which was commonly done to strangers in those hot countries, and was very refreshing, see Genesis 18:4.
and did eat and drink; sat down at table and supped with him.
He then took him into his house, mixed fodder for his asses (יבול from בּלל, a denom. verb from בּליל, to make a mixture, to give fodder to the beasts), and waited upon his guest with washing of feet, food, and drink (see Genesis 18:4., Judges 19:2).
Washed - As they used to do to travellers in those hot countries.
*More commentary available at chapter level.