Judges - 15:8



8 He struck them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and lived in the cleft of the rock of Etam.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Judges 15:8.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelt in the top of the rock Etam.
And he made a great slaughter of them, so that in astonishment they laid the calf of the leg upon the thigh. And going down he dwelt in a cavern of the rock Etam.
And he smote them hip and thigh with great slaughter; and he went down and stayed in the cleft of the rock of Etam.
And he smiteth them hip and thigh, a great smiting, and goeth down and dwelleth in the cleft of the rock Etam.
And he smote them hip and thigh with a great slaughter: and he went down and dwelled in the top of the rock Etam.
And he made an attack on them, driving them in uncontrolled flight, and causing great destruction; then he went away to his safe place in the crack of the rock at Etam.
And he struck them with a tremendous slaughter, so much so that, out of astonishment, they laid the calf of the leg upon the thigh. And descending, he lived in a cave of the rock at Etam.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Hip and thigh - A proverbial expression of doubtful origin, meaning all the "great" and "mighty," all the choice pieces like the thigh and shoulder.
In the top of the rock - Rather, "the cleft of the rock." These clefts of the rock were the natural fortresses and hiding places of the land. (Isaiah 2:21; Isaiah 57:5. Compare 1-Samuel 13:6; 1-Kings 18:13.)
Etam - Not the same as the place in the territory of Simeon 1-Chronicles 4:32. Its situation is uncertain, but a site near Eleutheropolis ("Beth-jibrin") is required; and there exist some extraordinary caverns in the soft limestone or chalky rock, fifteen or twenty feet deep, with perpendicular sides, opening into extensive excavations in the rock, about two hours from Eleutheropolis. (Conder conjectures it to be the same as Atab, a village 12 miles southwest of Jerusalem, in the ‛arkub or Ridge.)

He smote them hip and thigh - This also is variously understood; but the general meaning seems plain; he appears to have had no kind of defensive weapon, therefore he was obliged to grapple with them, and, according to the custom of wrestlers, trip up their feet, and then bruise them to death. Some translate heaps upon heaps; others, he smote horsemen and footmen; others, he wounded them from their legs to their thighs, etc., etc. See the different versions. Some think in their running away from him he kicked them down, and then trod them to death: thus his leg or thigh was against their hip; hence the expression.
The top of the rock Etam - It is very likely that this is the same place as that mentioned 1-Chronicles 4:32; it was in the tribe of Simeon, and on the borders of Daniel, and probably a fortified place.

And he smote them hip and thigh with a great slaughter,.... Either smote them on their hips and thighs with his hands (for it does not appear he had any weapon of war), so that they were sadly bruised, and maimed, and lamed, that they could not stir, and of which blows and bruises multitudes died: or he smote them with his legs on their thighs, kicked them about at pleasure, which kicks numbers of them never got over; or the meaning of the proverbial expression is, he laid on them at a great rate, and smote them here and there, and any where, which issued in the death of many of them: the Targum is,"he smote them horse and foot,''their cavalry and infantry, destroyed them both; but it does not appear that they came out in an hostile manner unto him, and much less in the form of a regular army:
and he went down and dwelt in the top of the rock Etam. Josephus says (e), that Samson having slain many in the fields of the Philistines, went and dwelt at Etam, a strong rock in the tribe of Judah; and which agrees with 2-Chronicles 11:6, where mention is made of the city Etam, along with Bethlehem and Tekoah, cities in that tribe, which had its name either from this rock, or the rock from that. The Septuagint and Vulgate Latin versions read,"in a cave of the rock of Etam;''and the Syriac and Arabic versions, in Sahaph, which is on the rock of Etam, as if Sahaph was the name of a city there; hither Samson went, not through fear, or for safety, but to wait for another opportunity of further avenging the injuries of Israel on the Philistines.
(e) Ibid. (Antiqu. l. 5. c. 8.) sect. 8.

smote them hip and thigh--a proverbial expression for a merciless slaughter.
he went down and dwelt in the top of the rock Etam--rather went down and dwelt in the cleft--that is, the cave or cavern of the cliff Etam.

"Then he smote them hip and thigh (lit. 'thigh upon hip;' על as in Genesis 32:12), a great slaughter." שׁוק, thigh, strengthened by על־ירך, is a second accusative governed by the verb, and added to define the word אותם more minutely, in the sense of "on hip and thigh;" whilst the expression which follows, גדולה מכּה, is added as an adverbial accusative to strengthen the verb ויּך. Smiting hip and thigh is a proverbial expression for a cruel, unsparing slaughter, like the German "cutting arm and leg in two," or the Arabic "war in thigh fashion" (see Bertheau in loc.). After smiting the Philistines, Samson went down and dwelt in the cleft of the rock Etam. There is a town of Etam mentioned in 2-Chronicles 11:6, between Bethlehem and Tekoah, which was fortified by Rehoboam, and stood in all probability to the south of Jerusalem, upon the mountains of Judah. But this Etam, which Robinson (Pal. ii. 168) supposes to be the village of Urtas, a place still inhabited, though lying in ruins, is not to be thought of here, as the Philistines did not go up to the mountains of Judah (Judges 15:9), as Bertheau imagines, but simply came forward and encamped in Judah. The Etam of this verse is mentioned in 1-Chronicles 4:32, along with Ain Rimmon and other Simeonitish towns, and is to be sought for on the border of the Negeb and of the mountains of Judah, in the neighbourhood of Khuweilifeh (see V. de Velde, Mem. p. 311). The expression "he went down" suits this place very well, but not the Etam on the mountains of Judah, to which he would have had to go up, and not down, from Timnath.

Hip and thigh - It seems to be a phrase, to express a desperate attack, attended with the utmost hurry and confusion: and perhaps intimates, that they all fled before him. So he smote them in the hinder parts. Rock Etam - A natural fortress, where he waited to see what steps the Philistines would take.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Judges 15:8

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.