Judges - 13:10



10 The woman made haste, and ran, and told her husband, and said to him, "Behold, the man has appeared to me, who came to me the (other) day."

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Judges 13:10.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And the woman made haste, and ran, and shewed her husband, and said unto him, Behold, the man hath appeared unto me, that came unto me the other day.
She made haste and ran to her husband: and told him saying: Behold the man hath appeared to me whom I saw before.
And the woman ran in haste and told her husband, |Behold, the man who came to me the other day has appeared to me.|
And the woman made haste, and ran, and showed her husband, and said to him, Behold, the man hath appeared to me, that came to me the other day.
and the woman hasteth, and runneth, and declareth to her husband, and saith unto him, 'Lo, he hath appeared unto me, the man who came on that day unto me.'
So the woman, running quickly, gave her husband the news, saying, I have seen the man who came to me the other day.
The woman ran quickly, and told her husband, and said to him, 'Look, the man who came to me the other day has appeared to me.'
she hurried and ran to her husband. And she reported to him, saying, "Behold, the man appeared to me, whom I had seen before."

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And the woman made haste, and ran, and shewed her husband, and said unto him, Behold, the man hath appeared unto me, that came unto me the (e) [other] day.
(e) It seems that the angel appeared to her twice in one day.

And the woman made haste, and ran,.... It is not improbable what Josephus says (m), that she entreated the angel to stay a little till she fetched her husband, which he assented to, and then made all the haste she could to him, partly through eagerness to acquaint him with it, and partly that she might not make the prophet she took him to be wait too long:
and showed her husband; that his prayer was heard:
and said unto him, behold, the man hath appeared unto me that came unto me the other day; or, as the Targum, "this day"; so Kimchi and Ben Melech; for the word "other" is not in the text. It is very probable it was the same day he came again he had appeared to her; perhaps it was in the former part of the day he first came to her, when she went home to her husband, and acquainted him with it, who prayed to the Lord that he might be sent again; and then she returned to her place in the field, and in the latter part of the day the angel appeared again.
(m) Antiqu. l. 5. c. 8. sect. 3.

Then she hastened to fetch her husband, who first of all inquired of the person who had appeared, "Art thou the man who said to the woman" (sc., what has been related in Judges 13:3-5)? And when this was answered in the affirmative, he said still further (Judges 13:12), "Should thy word then come to pass, what will be the manner of the boy, and his doing?" The plural דּבריך is construed ad sensum with the singular verb, because the words form one promise, so that the expression is not to be taken distributively, as Rosenmller supposes. This also applies to Judges 13:17, Mishpat, the right belonging to a boy, i.e., the proper treatment of him.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Judges 13:10

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.