Joshua - 7:13



13 "Get up! Sanctify the people, and say, 'Sanctify yourselves for tomorrow, for Yahweh, the God of Israel, says, "There is a devoted thing in the midst of you, Israel. You cannot stand before your enemies until you take away the devoted thing from among you."

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Joshua 7:13.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against to morrow: for thus saith the LORD God of Israel, There is an accursed thing in the midst of thee, O Israel: thou canst not stand before thine enemies, until ye take away the accursed thing from among you.
Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against tomorrow: for thus saith Jehovah, the God of Israel, There is a devoted thing in the midst of thee, O Israel; thou canst not stand before thine enemies, until ye take away the devoted thing from among you.
Arise, sanctify the people, and say to them: Be ye sanctified against to morrow: for thus saith the Lord God of Israel: The anathema is in the midst of thee, O Israel: thou canst not stand before thy enemies, till he be destroyed out of thee that is defiled with this wickedness.
Rise up, hallow the people, and say, Hallow yourselves for to-morrow; for thus saith Jehovah the God of Israel, There is an accursed thing in the midst of thee, Israel: thou shalt not be able to stand before thine enemies, until ye take away the accursed thing from your midst.
Rise, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against to-morrow: for thus saith the LORD God of Israel, There is an accursed thing in the midst of thee, O Israel: thou canst not stand before thy enemies, until ye take away the accursed thing from among you.
Rise, sanctify the people, and thou hast said, Sanctify yourselves for to-morrow; for thus said Jehovah, God of Israel, A devoted thing is in thy midst, O Israel, thou art not able to stand before thine enemies till your turning aside of the devoted thing out of your midst;
Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against to morrow: for thus said the LORD God of Israel, There is an accursed thing in the middle of you, O Israel: you can not stand before your enemies, until you take away the accursed thing from among you.
Up! make the people holy; say to them, Make yourselves holy before tomorrow, for the Lord, the God of Israel, has said, There is a cursed thing among you, O Israel, and you will give way before your attackers in the fight till the cursed thing has been taken away from among you.
Up, sanctify the people, and say: Sanctify yourselves against tomorrow; for thus saith the LORD, the God of Israel: There is a curse in the midst of thee, O Israel; thou canst not stand before thine enemies, until ye take away the accursed thing from among you.
Rise up. Sanctify the people. And you shall say to them: 'Be sanctified tomorrow. For thus says the Lord, the God of Israel: That which is anathema is in your midst, O Israel! You are not able to stand before your enemies, until he who has been contaminated by this wickedness is taken away from you.'
Surge, sanctifica populum et dicas, Sanctificate vos in crastinum: sic enim dicit Jehova Deus Israel, Anathema est in medio tui Israel: non poteris stare coram inimicis tuis, donec abstuleris anathema e medio vestri.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Up, sanctify the people, etc Although the word qds has a more extensive meaning, yet as the subject in question is the expiation of the people, I have no doubt that it prescribes a formal rite of sanctification. Those, therefore, who interpret it generally as equivalent to prepare, do not, in my judgment, give it its full force. Nay, as they were now to be in a manner brought into the divine presence, there was need of purification that they might not come while unclean. It is also to be observed in regard to the method of sanctifying, that Joshua intimates to the people a legal purgation. But though the ceremony might be in itself of little consequence, it had a powerful tendency to arouse a rude people. The external offering must have turned their thoughts to spiritual cleanness, while their abstinence from things otherwise lawful reminded them of the very high and unblemished purity which was required. And they are forewarned of what is to take place, in order that each may be more careful in examining himself. Nay, the Lord proceeds step by step, as if he meant to give intervals for repentance; for it is impossible to imagine any other reason for descending from tribe to family, and coming at length to the single individual. In all this we see the monstrous stupor of Achan. Overcome perhaps by shame, he doubles his impudence, and putting on a bold front, hesitates not to insult his Maker. For why, when he sees himself discovered, does he not voluntarily come forward and confess the crime, instead of persisting in his effrontery till he is dragged forward against his will? But such is the just recompense of those who allow themselves to be blinded by the devil. Then when first by the taking of his tribe and next by that of his family, he plainly perceived that he was urged and held fast by the hand of God, why does he not then at least spring forward, and by a voluntary surrender deprecate punishment? It appears, then, that after he had hardened himself in his wickedness, his mind and all his senses were charmed by the devil. Though God does not bring all guilty actions to light at the very moment, nor always employ the casting of lots for this purpose, he has taught us by this example that there is nothing so hidden as not to be revealed in its own time. The form of disclosure will, indeed, be different; but let every one reflect, for himself, that things which escape the knowledge of the whole world are not concealed from God, and that to make them public depends only on his pleasure. For though a sin may seem as it were to have fallen asleep, it is however awake before the door, and will beset the miserable man till it overtake and crush him.

Up, sanctify the people - Joshua, all the time that God spake, lay prostrate before the ark: he is now commanded to get up, and sanctify the people, i.e., cause them to wash themselves, and get into a proper disposition to hear the judgment of the Lord relative to the late transactions.

Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against to morrow: for thus saith the LORD God of Israel, [There is] an accursed thing in the midst of thee, O Israel: thou canst not stand before thine enemies, until ye take away the (g) accursed thing from among you.
(g) Meaning, the man that took of the thing forbidden.

Up, sanctify the people,.... The word "up" not only signifies getting up from the ground on which he lay, but to bestir himself, and to be active in what he would now be enjoined and directed to do, and in the first place to "sanctify the people", that is, by giving them orders to do it themselves:
and say, sanctify yourselves against tomorrow; either by some ceremonial ablutions, or by the performance of moral duties, as prayer, repentance, and good works; or rather, they were to "prepare" themselves, as the Targum and Kimchi interpret it, to get ready against the morrow, and expect to be thoroughly searched, in order to find out the person who had taken the accursed thing:
for thus saith the Lord God of Israel, there is an accursed thing in the midst of thee, O Israel; an accursed person, who had taken of what was devoted to the Lord for his own use, and so accursed:
thou canst not stand before thine enemies, until ye take away the accursed thing from among you; by putting him to death.

Sanctify yourselves - Purify yourselves from that defilement which you have all in some sort contracted by this accursed fact, and prepare yourselves to appear before the Lord, expecting the sentence of God for the discovery and punishment of the sin, and that the guilty person might hereby be awakened, and brought to a free confession of his fault. And it is a marvellous thing that Achan did not on this occasion acknowledge his crime; but this is to be imputed to the heart - hardening power of sin, which makes men, grow worse and worse; to his pride, being loath to take to himself the shame of such a mischievous and infamous action; and to his vain conceit, whereby he might think others were guilty as well as he, and some of them might be taken, and he escape.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Joshua 7:13

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.