*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
Take you twelve men - The order is given in the plural, because no doubt the tribes themselves were to choose their own representatives, the choice being approved by Joshua Joshua 4:4. These twelve would be left with Joshua on the hither bank of the river, waiting to receive his orders after the rest of the people had made their way across Joshua 3:17; Joshua 4:1.
Take you twelve men - From Joshua 3:12, it appears that the twelve men had been before appointed, one taken out of each of the twelve tribes; and now they are employed for that purpose for which they had been before selected.
Take you twelve men out of the people,.... Joshua had before this ordered twelve men to be taken from among them, which seems to have been done of himself; and now he has a direction from God for it, and what to employ them in:
out of every tribe a man; so that what they did was in the name of the several tribes, and as representing them.
Out of every tribe a man - For the greater evidence, and the more effectual spreading the report of this marvellous work among all the tribes.
*More commentary available at chapter level.