Joshua - 11:20



20 For it was of Yahweh to harden their hearts, to come against Israel in battle, that he might utterly destroy them, that they might have no favor, but that he might destroy them, as Yahweh commanded Moses.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Joshua 11:20.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
For it was of the LORD to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that he might destroy them utterly, and that they might have no favour, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses.
For it was the sentence of the Lord, that their hearts should be hardened, and they should fight against Israel, and fall, and should not deserve any clemency, and should be destroyed as the Lord had commanded Moses.
For it was of Jehovah that their heart was hardened, to meet Israel in battle, that they might be utterly destroyed, and that there might be no favour shewn to them, but that they might be destroyed, as Jehovah had commanded Moses.
For it was of the LORD to harden their hearts, to come against Israel in battle, that he might utterly destroy them, that they might have no favour, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses.
For it was of the LORD to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that he might destroy them utterly, and that they might have no favor, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses.
for from Jehovah it hath been to strengthen their heart, to meet in battle with Israel, in order to devote them, so that they have no grace, but in order to destroy them, as Jehovah commanded Moses.
For the Lord made them strong in heart to go to war against Israel, so that he might give them up to the curse without mercy, and that destruction might come on them, as the Lord had given orders to Moses.
For it was of the LORD to harden their hearts, to come against Israel in battle, that they might be utterly destroyed, that they might have no favour, but that they might be destroyed, as the LORD commanded Moses.
For it was the sentence of the Lord that their hearts would be hardened, and that they would fight against Israel and fall, and that they did not deserve any clemency, and that they should perish, just as the Lord had commanded Moses.
Quia a Jehova fuit, ut induraretcor eorum in occursum belli cum Israel: ut deleret eos, nec restaret illis misericordia: sed ut disperderet eos, sicut praeceperat Jehova Mosi.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

See the marginal references.

It was of the Lord to harden their hearts - They had sinned against all the light they had received, and God left them justly to the hardness, obstinacy, and pride of their own hearts; for as they chose to retain their idolatry, God was determined that they should be cut off. For as no city made peace with the Israelites but Gibeon and some others of the Hivites, Joshua 11:19, it became therefore necessary to destroy them; for their refusal to make peace was the proof that they wilfully persisted in their idolatry.

For it was of the LORD to (l) harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that he might destroy them utterly, [and] that they might have no favour, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses.
(l) That is, to give them over to themselves: and therefore they could not but rebel against God and seek their own destruction.

For it was of the Lord to harden their hearts,.... As he hardened the hearts of Pharaoh and the Egyptians, that his power might be displayed in their destruction:
that they should come against Israel battle; and so fall in it:
that he might destroy them utterly; for their abominable wickedness, idolatry, incest, &c. they had been guilty of:
and that they might have no favour; which they would have had, had they made peace as the Gibeonites did; or that they might not pray and make supplication, the Lord not giving them a spirit of supplication, but an hard heart, as Gussetius (f) observes the words may be interpreted, though he seems to prefer the former, sense:
but that he might destroy them, as the Lord commanded Moses; Deuteronomy 7:1.
(f) Comment. Ebr. p. 272.

To harden their hearts - It was the design of God's providence not to soften their hearts to a compliance with the Israelites, but to give them up to their own animosity, pride, confidence and stubbornness; that so their abominable and incorrigible wickedness might be punished, and that the Israelites might not be mixed with them, but be entire among themselves in the possession of the land.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Joshua 11:20

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.