Job - 22:17



17 who said to God, 'Depart from us;' and, 'What can the Almighty do for us?'

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Job 22:17.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Who said to God: Depart from us: and looked upon the Almighty as if he could do nothing:
Who said unto God, Depart from us! and what could the Almighty do to them?
Those saying to God, 'Turn aside from us,' And what doth the Mighty One to them?
Who said to God, Go away from us; and, What is the Ruler of all able to do to us?
who said to God, 'Depart from us;' and, 'What can Shaddai do for us?'
They said to God, "Withdraw from us," and they treated the Almighty as if he could do nothing,

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Which said unto God, Depart from us - Notes, Job 21:14. A very correct description of the old world. They had no wish to retain God in their knowledge. Probably Eliphaz here refers to what Job had said, Job 21:14-15. He had remarked, in describing the wicked, that they said unto God, "Depart from us," and yet they lived prosperously. "But see," says Eliphaz,'" a case" where they did this. It was done by the inhabitants of the world before the deluge, and their houses were filled, as you say the houses of the wicked are, with good things, but God swept them all suddenly away."
And what can the Almighty do for them? - Margin, or," to." That is, they demanded what the Almighty could do for them. They did not feel their dependence on him; they did not admit that they needed his aid; they cast off all reliance on him. This whole passage is a most sarcastic retort on what Job had said in Job 21:14-15. He had affirmed that though wicked people used this language, yet that they prospered. Eliphaz takes the same language and applies it to the sinners before the deluge, and says that they expressed themselves just in this manner. The language which Job puts into the mouths of the wicked, had indeed, says Eliphaz, been used. But by whom? By those who lived in security and prosperity. "By the men before the deluge," says he, "the race that was so wicked that it was necessary to cut them off by the flood. These are the people to whose sentiments Job appeals; these the people with whom he has sympathy!"

Which said unto God, depart from us,.... Choosing not to be admonished of their sins, nor be exhorted to repentance for them, nor be instructed by him in the way of their duty, nor to attend the worship and ordinances of God, nor be under his rule and government; the same is observed by Job of wicked men, but to a different purpose; he makes this to be the language of such who were in very prosperous circumstances, and continued in them, notwithstanding their impiety; here by this Eliphaz describes such persons who were cut off, and destroyed for their wickedness, see Job 21:14;
and what can the Almighty do for them? that is, for us; for these are either the words of the wicked continued, being so self-sufficient, and full of good things, having as much, or more, than heart can wish, that they stood in no need of anything from God; nor could they imagine they should receive any profit and advantage from him, by listening to his instructions, or obeying his will; they had such low and mean thoughts of God, that he would neither do them good nor evil; they expected no good from him, and feared no ill at his hands; they ascribed all the good things they had to their own care, industry, and diligence; and when any ill befell them, they attributed it to chance, and second causes, thinking nothing of God: as these are the words of Eliphaz, they may be rendered, "what has the Almighty done to them", or "against them?" (e) what injury has he done them, or ill will has he shown them, that they should treat him in so contemptuous a manner? so far from it, that he has bestowed abundance of good things on them, as follows, see Jeremiah 2:5.
(e) "et quid fecerat omnipotens illis?" Piscator.

Eliphaz designedly uses Job's own words (Job 21:14-15).
do for them--They think they can do everything for themselves.

Who - He repeats Job's words, Job 21:14-15, but to a contrary purpose. Job alleged them to shew that they prospered notwithstanding their wickedness; and Eliphaz produces them to shew that they were cut off for it.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Job 22:17

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.