6 Whether it be good, or whether it be evil, we will obey the voice of Yahweh our God, to whom we send you; that it may be well with us, when we obey the voice of Yahweh our God.
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
We - The form used here occurs nowhere else in the Old Testament, but is the regular form of the pronoun in the Talmud. It is one out of many instances of Jeremiah using the popular instead of the literary language of his times.
Whether it be good, or whether it be evil,.... Not morally good, or evil; for nothing but what is good, and not evil, in this sense, can come from God; but whether pleasantly or profitably good or evil; whether agreeable or disagreeable, pleasing or displeasing, advantageous or not; whether it seemed to them good or evil, be it what it would in their opinion and esteem:
we will obey the voice of the Lord our God, to whom we send thee; this was well spoken, had they been sincere in it; and had they implored and depended on the grace of God to have enabled them to obey; but they spoke not in the uprightness of their hearts; and, did they, it was with too much confidence of their own strength, and the power of their free will:
that it may be well with us, when we obey the voice of the Lord our God; they spoke as if they knew their own interest; for so it was, that it was well or ill with those people, as they obeyed or disobeyed the voice of the Lord; and yet they acted not according to it; and, what was worse still, did not intend it. What a wretched scene of hypocrisy is here!
evil--not moral evil, which God cannot command (James 1:13), but what may be disagreeable and hard to us. Piety obeys God, without questioning, at all costs. See the instance defective in this, that it obeyed only so far as was agreeable to itself (1-Samuel 15:3, 1-Samuel 15:9, 1-Samuel 15:13-15, 1-Samuel 15:20-23).
Good or evil - Whether grateful or ungrateful to us.
*More commentary available at chapter level.